Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life In Rain
Жизнь под дождем
I
once
had
marigolds
for
eyes.
Когда-то
мои
глаза
были
как
бархатцы,
That
seem
to
fade
on
sunny
days.
Которые,
кажется,
блекнут
в
солнечные
дни.
When
it′s
cold
as
the
rain
outside,
Когда
на
улице
холодно,
как
дождь,
Well
then,
so
am
I.
Что
ж,
я
тоже.
So
when
it
comes
down,
Так
что,
когда
он
пойдет,
You'll
know
I′m
with
you.
Ты
будешь
знать,
что
я
с
тобой.
And
how
could
I
show
you?
И
как
мне
показать
тебе?
It
feels
good
to
know.
Хорошо
это
знать.
It
feels
good
to
know
you.
Хорошо
знать
тебя.
We
once
had
oceans
left
to
fly,
Когда-то
у
нас
были
океаны,
чтобы
летать,
Now
the
trees
and
the
river
Теперь
деревья
и
река
Have
parted
ways.
Разошлись.
When
it
seems
like
the
fun
has
died,
Когда
кажется,
что
веселье
умерло,
Well
then,
so
have
I.
Что
ж,
я
тоже.
Repeat
chorus.
Повторить
припев.
And
how
will
you
know?
И
как
ты
узнаешь?
We
storm
from
a
small,
thin
line.
Мы
вырываемся
из
тонкой
линии.
We're
torn
from
the
old
frames.
Мы
вырваны
из
старых
рам.
There's
no
one
here
to
pull
you
back
again.
Здесь
никого
нет,
чтобы
вернуть
тебя
назад.
So
when
it
comes
down,
you′ll
know.
Так
что,
когда
он
пойдет,
ты
узнаешь.
Mmmmm,
you′ll
know.
Мммм,
ты
узнаешь.
Helena?
pulled
to
the
ground.
Елена?
Притянута
к
земле.
(How
do
I
show
you?)
(Как
мне
показать
тебе?)
Should've
known
Надо
было
знать,
Soon
she
would
come
down.
Скоро
она
упадет.
Words
were
the
first
thing
to
go,
Слова
были
первым,
что
пропало,
(It
feels
good
to
know)
(Хорошо
это
знать)
The
lie
they
would
never
show,
Ложь,
которую
они
никогда
не
покажут,
(And
how
will
you
move?)
(И
как
ты
будешь
двигаться?)
(And
how
did
I
show
you?)
(И
как
я
показал
тебе?)
(I
couldn′t
show
you)
(Я
не
мог
показать
тебе)
It
feels
good
to
know.
Хорошо
это
знать.
It
feels
good
to
know
you.
Хорошо
знать
тебя.
It
feels
good
to
know
you.
Хорошо
знать
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): August Cinjun Tate, Shelby Tate, Jeffrey Cain Thompson, Cedric Le Moyne Williams, Gregory Scott Slay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.