Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wither Vulcan
Увядание Вулкана
We
took
you
down
there
Мы
отвели
тебя
туда,
To
relapse
in
the
sand
Чтобы
ты
вновь
окунулась
в
песок,
And
we
walked
out
in
the
open
И
мы
вышли
на
открытое
место,
Resolved
to
being
seen
Решив
быть
увиденными.
It
was
summer
in
the
kitchen
В
кухне
было
лето,
So
we
stretched
out
in
the
grass
Поэтому
мы
растянулись
на
траве.
And
the
ones
who
became
before
us
И
те,
кто
были
до
нас,
Refused
to
let
us
pass
Отказались
нас
пропустить.
Vulcan
rots
with
liquor
shots
Вулкан
гниет
от
рюмок
ликера,
Now
he
falls
out
in
the
room
Теперь
он
валяется
в
комнате.
The
sun
breaks
over
us
Солнце
восходит
над
нами,
The
sun
breaks
over
us
Солнце
восходит
над
нами,
The
sun
looks
over
us
Солнце
смотрит
на
нас
сверху.
There's
nothing
to
keep
us
tied
here
now
Теперь
нас
ничто
не
держит
здесь,
So
I
stayed
down
where
you
are
Поэтому
я
остался
там,
где
ты,
And
when
I
found
you
И
когда
я
нашел
тебя,
You
had
learned
to
see
it
new
Ты
научилась
видеть
это
по-новому.
We
went
driving
through
the
capitol
Мы
поехали
через
столицу
In
our
bathrobes
and
our
shoes
В
наших
халатах
и
туфлях.
The
lawns
had
all
gone
crazy
Лужайки
все
сошли
с
ума
In
the
hungers
of
the
street
В
голоде
улицы.
So
we
loaded
up
on
spirits
Поэтому
мы
зарядились
духом,
To
spear
off
our
defeat
Чтобы
пронзить
наше
поражение.
Standing
in
line
in
the
science
of
mind
Стоя
в
очереди
в
науке
разума,
My
mind
was
preparing
to
leap
Мой
разум
готовился
к
прыжку.
Sun
breaks
over
us
Солнце
восходит
над
нами,
Sun
takes
over
us
Солнце
захватывает
нас,
Sun
looks
over
us
Солнце
смотрит
на
нас
сверху.
Every
sound
has
Каждый
звук
имеет
Through
the
wall
there's
another
one's
chance
to
begin
Сквозь
стену
есть
шанс
другого
начать
сначала.
All
the
ghosts
from
around
will
return
to
their
graves
Все
призраки
со
всех
сторон
вернутся
в
свои
могилы
From
the
sound
of
the
songs
that
we
played
От
звука
песен,
которые
мы
играли.
There's
nothing
to
keep
us
tied
here
now
Теперь
нас
ничто
не
держит
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CEDRIC LEMOYNE, GREGORY SLAY, CINJUN TATE, JEFFREY CAIN, SHELBY TATE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.