Paroles et traduction Ren - Crucify Your Culture
Crucify Your Culture
Распни свою культуру
A
murderous
mind
Убийственный
разум,
Born
into
a
murderous
time
Рожденный
в
убийственное
время,
Where
right
or
wrong
is
a
blurred
line
hard
to
define
Где
грань
между
добром
и
злом
размыта,
ее
так
трудно
определить.
For
greed
has
poisoned
the
well
Ибо
жадность
отравила
колодец,
We
all
drink
from
the
chalice
И
мы
все
пьем
из
этой
чаши.
It's
a
long
way
down
into
the
rabbit
hole,
Alice
Это
долгий
путь
вниз
в
кроличью
нору,
Алиса.
Now
I
crucify
your
culture
Теперь
я
распинаю
твою
культуру,
Burn
down
the
altar
Сжигаю
алтарь.
Religion
of
consumerism
picks
us
off
like
vultures
Религия
потребления,
как
стервятники,
клюет
нас
заживо.
Takes
us
for
punks
Принимает
нас
за
дурачков.
They
say
jump,
we
jump
Они
говорят:
"Прыгай!",
и
мы
прыгаем.
It's
the
same
if
it's
Bush
or
Obama
or
Trump
Неважно,
Буш
это,
Обама
или
Трамп.
I'm
not
buying
into
a
one,
two,
three
party
system
Я
не
верю
в
эту
вашу
одно-,
двух-,
трехпартийную
систему.
I
rise
against
'em
Я
восстаю
против
них.
Illusions
of
choice
take
our
voice
so
take
back
your
rigged
election
Иллюзии
выбора
крадут
наш
голос,
так
верни
себе
эти
подстроенные
выборы.
System
deficit,
represent
nobody
but
your
money,
funny
Дефицит
системы,
которая
никого
не
представляет,
кроме
твоих
денег,
забавно,
How
you
keep
'em
sweet,
honey
Как
ты
ублажаешь
их,
милая?
Shepherd
and
the
sheep,
dummy
Пастух
и
овца,
глупышка.
Someday,
they'll
find
a
way
to
sell
my
views
Когда-нибудь
они
найдут
способ
продать
и
мои
взгляды,
Like
they
sold
the
concept
of
freedom
to
you
Как
продали
тебе
концепцию
свободы.
They
sold
the
voice
of
Huxley,
of
Orwell,
Guevara,
Dali
Lama
Они
продали
голоса
Хаксли,
Оруэлла,
Гевары,
Далай
Ламы.
Now
we're
all
just
a
product
to
you
Теперь
мы
все
просто
товар
для
тебя.
And
now
you
care
more
about
your
new
shoes
И
тебя
больше
волнуют
твои
новые
туфли,
Than
loose
screws
in
minds
of
politicians
Чем
тараканы
в
головах
политиков,
That
abuse
truths
to
shape
you
and
break
you
Которые
искажают
правду,
чтобы
формировать
и
ломать
тебя.
Consumerism
rapes
you
until
your
thoughts
they
ain't
you
Потребительство
насилует
тебя,
пока
твои
мысли
не
перестанут
быть
твоими.
They
make
you
wanna
hate
you
Они
заставляют
тебя
ненавидеть
себя.
So
you
keep
buying,
buying,
buying
Поэтому
ты
продолжаешь
покупать,
покупать,
покупать.
Corporation
frying,
defying
fraudulent
list
liars
and
burning
empires
Корпорации
жарят,
бросая
вызов
мошенникам,
лжецам
и
сжигая
империи.
Tap
into
the
telephone
wires
Включись
в
телефонные
провода,
And
history's
biased
Ведь
история
предвзята.
It
glorifies
and
justifies
our
evil
Она
прославляет
и
оправдывает
наше
зло.
It
justifies
the
wars
that
rain
destruction
upon
people
Она
оправдывает
войны,
которые
несут
разрушения
людям.
Every
single
human
born
equal
Каждый
человек
рожден
равным,
They
treat
you
like
an
asset
not
a
human,
man,
it's
see-through
Но
к
тебе
относятся
как
к
активу,
а
не
как
к
человеку,
это
же
очевидно.
Slavery
through
debt,
you
think
that
mortgage
is
to
help
you?
Рабство
через
долг,
ты
думаешь,
ипотека
- это
помощь
тебе?
Bills
stacking
high,
killing
dreams,
money
maims
you
Растущие
счета
убивают
мечты,
деньги
калечат
тебя.
Lion
tames
you
Лев
приручает
тебя.
The
land
of
the
free
Страна
свободы.
A
hierarchy
false
education
kills
the
fire
in
me
Иерархия
ложного
образования
убивает
огонь
во
мне.
Still
I
stand
strong
like
two
towers
Но
я
все
еще
стою,
как
две
башни,
That
were
knocked
down
by
greedy
men's
thirst
for
power
Которые
были
разрушены
жаждой
власти
алчных
людей.
And
now
greed
И
теперь
жадность,
Greed
plants
the
seed
that
will
destroy
us
all
Жадность
сеет
семя,
которое
уничтожит
нас
всех,
If
we
succumb
to
greed
Если
мы
поддадимся
ей.
Fuck
greed
К
черту
жадность!
Silent,
I
breathe
Молча
я
дышу.
Burn
money
Сжигать
деньги.
Greed
makes
us
bleed,
makes
us
bleed,
makes
us
bleed
Жадность
заставляет
нас
истекать
кровью,
истекать
кровью,
истекать
кровью.
Our
political
system
is
a
farce
Наша
политическая
система
- это
фарс.
Democracy
will
not
exist
'til
actions
speak
louder
than
money
Демократия
не
будет
существовать,
пока
действия
не
станут
значить
больше,
чем
деньги.
Wealth
is
a
poison,
honey
Богатство
- это
яд,
милая.
Another
money
making
holiday
for
the
Easter
Bunny
Еще
один
денежный
праздник
для
пасхального
кролика.
Adverts
suck
out
your
soul
Реклама
высасывает
твою
душу.
Drink
Coca-Cola
Пей
кока-колу.
Lining
up
the
pockets
of
the
fat
controller
Набивай
карманы
толстому
контролеру.
Selling
fear
to
the
people
Продавай
страх
людям.
Let
it
spread
like
Ebola
Пусть
он
распространится,
как
Эбола.
Propaganda
machine
Машина
пропаганды.
American
dream,
it's
hopeless
Американская
мечта,
это
безнадежно.
Nikola
Tesla,
1883
Никола
Тесла,
1883.
The
DC
current
system
fought
against
the
AC
Система
постоянного
тока
боролась
против
переменного.
But
not
because
the
AC
system
wasn't
any
better
Но
не
потому,
что
система
переменного
тока
была
хуже.
'Cause
people
don't
like
change,
when
money's
at
the
center
Просто
люди
не
любят
перемен,
когда
деньги
в
центре.
Move
let
me
enter
from
the
epicenter
Отойдите,
позвольте
мне
войти
из
эпицентра.
Poison
parliament,
ah
Отравить
парламент,
ах.
Who's
the
main
contender?
Кто
главный
претендент?
Oh,
it's
you
Mr.
President
О,
это
ты,
мистер
президент.
Evident
that
the
counter
intelligence
Очевидно,
что
контрразведка
Is
a
hell
of
a
prevalent
Чертовски
распространена.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.