Ren - Hold On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ren - Hold On




Hold On
Держись
I got tears on my sleeves, hold on
У меня слезы на рукавах, держись
And holes in these jeans, hold on
И дыры на этих джинсах, держись
I haven't slept in weeks, hold on
Я не спал несколько недель, держись
I haven't found no peace, hold on
Я не нашел покоя, держись
I get mighty tired, hold on
Я чертовски устал, держись
And these tears run dry, hold on
И эти слезы высыхают, держись
Two bloodshot eyes, hold on
Два налитых кровью глаза, держись
Two bloodshot eyes
Два налитых кровью глаза
I don't belong here in the place where life has left me
Мне не место здесь, где жизнь покинула меня
I'm 25 going on 150
Мне 25, и я чувствую себя на 150
My body feels old and I'm trying to lift the
Мое тело старое, и я пытаюсь сбросить
Weight from my soul but it's moving against me
Груз с моей души, но он давит на меня
I've emptied out my tear ducts, I lift my middle finger up
Я опустошил свои слезные протоки, поднимаю средний палец
I'm screaming, "fuck you" to all the demons here that keep me stuck
Я кричу: "Иди к черту" всем демонам, что держат меня здесь
The pain is sharp like paper cuts
Боль острая, как порезы бумаги
I hate them much but yes I trust
Я их ненавижу, но да, я верю
I must combust, I must blow up
Я должен сгореть, я должен взорваться
And muster all this courage up
И собрать всю свою храбрость
Boom, sparks fill the room, I'm feeling the rhythm, I move
Бум, искры заполняют комнату, я чувствую ритм, я двигаюсь
My soul is more worn than the soles in my shoes
Моя душа более изношена, чем подошвы моей обуви
Nike trainer blues, a man with none to lose
Nike тренерская грусть, у человека, которому нечего терять
I think I lost my sanity, calamity ensues
Кажется, я потерял рассудок, наступает катастрофа
Poor choice make up, I'll rip out the pages of faith
Плохой выбор, я вырву страницы веры
And I'll roll them up like rizla paper, Descartes
И сверну их как бумагу для самокруток, Декарт
Lung full of destiny, a man with no path is a very strange entity
Легкие, полные судьбы, человек без пути - очень странное существо
Tears on my sleeves, hold on
Слезы на моих рукавах, держись
And holes in these jeans, hold on
И дыры на этих джинсах, держись
I haven't slept in weeks, hold on
Я не спал несколько недель, держись
I haven't found no peace, hold on
Я не нашел покоя, держись
I get mighty tired, hold on
Я чертовски устал, держись
And these tears run dry, hold on
И эти слезы высыхают, держись
Two blood shot eyes, hold on
Два налитых кровью глаза, держись
Two bloodshot eyes
Два налитых кровью глаза
Do you ever question your fate (huh?)
Ты когда-нибудь сомневаешься в своей судьбе (а?)
The questions I make
Вопросы, которые я задаю
Is this all predetermined, the script or a play?
Все ли это предопределено, сценарий или пьеса?
Am I the protagonist in this tragedy?
Я главный герой этой трагедии?
Or will I be the author of stories unmade?
Или я буду автором нерассказанных историй?
If so, I'll dip in my quill to my ink pot
Если так, я окуну перо в чернильницу
Keep on writing, never stop until my beating heart it flops
Продолжу писать, не останавливаясь, пока мое бьющееся сердце не остановится
I'll write a whole different story
Я напишу совсем другую историю
Seen one a boy full of hope, a boy full of glory
Видел парня, полного надежд, парня, полного славы
Who st-st-st-stutters, I'm at-at I would rather be tougher
Который з-з-з-заикается, я п-п-предпочел бы быть жестче
Than live it smoothly like butter but not so bitter, ricotta
Чем жить гладко, как масло, но не так горько, рикотта
But so I sit up and shut up, it's like I a little bit struck up
Но вот я сижу и молчу, как будто немного зазнался
The courage never to fuck up and now I'm feeling the ruckus
Храбрость никогда не облажаться, и теперь я чувствую эту суматоху
Feeling the static and now I'm feeling the flames
Чувствую статику, и теперь я чувствую пламя
And now I'm feeling the strength inside the room with my pain
И теперь я чувствую силу в комнате вместе со своей болью
My boxing gloves are my hope that I trust to bust an uppercut
Мои боксерские перчатки - это моя надежда, с которой я нанесу апперкот
Cut my demons up (what?)
Разрежу своих демонов (что?)
Boom like a tsunami, smooth like a poonani
Бум, как цунами, гладкий, как киска
Bending words like origami, Salvador I'll be the Dali
Сгибаю слова, как оригами, Сальвадор, я буду Дали
Only love like Bob Marley, golden ticket, call me Charlie
Только любовь, как Боб Марли, золотой билет, зови меня Чарли
Riding Harley, Bengali Tiger style, call me Arnie (I'll be back)
Еду на Харлее, в стиле бенгальского тигра, зови меня Арни вернусь)
And I cut the slack, track your back, relax your inner beast
И я ослабляю хватку, выслеживаю тебя, расслабляю твоего внутреннего зверя
And then seek your inner peace
А потом ищи свой внутренний мир
And I'll reach the canopy's and yes we climbing
И я достигну вершины деревьев, и да, мы карабкаемся
Building a brave new world inside a whole new designing
Строим новый дивный мир внутри совершенно нового дизайна
With all this fire we burn like the sun
Со всем этим огнем мы горим, как солнце
A new dawn is rising, the new dawn it come
Новый рассвет наступает, новый рассвет грядет
Yah, diggity diggity down with all these corporation
Да, долой все эти корпорации
They burn up the land for the greed that they run
Они сжигают землю ради своей жадности
Runs deep with the roots but their roots can be lifted
Бежит глубоко с корнями, но их корни можно вырвать
I'll be a renegade, yes I'll make a fist kid
Я буду ренегатом, да, я буду бунтарем, малыш
Tried to seek truth in the kingdom of lies
Пытался найти правду в царстве лжи
A boy so lost with two bloodshot eyes
Парень, такой потерянный, с двумя налитыми кровью глазами
Tears on my sleeves, hold on
Слезы на моих рукавах, держись
And holes in these jeans, hold on
И дыры на этих джинсах, держись
I haven't slept in weeks, hold on
Я не спал несколько недель, держись
I haven't found no peace, hold on
Я не нашел покоя, держись
I get mighty tired, hold on
Я чертовски устал, держись
And these tears run dry, hold on
И эти слезы высыхают, держись
Two bloodshot eyes, hold on
Два налитых кровью глаза, держись
Two bloodshot eyes
Два налитых кровью глаза
Hold on
Держись
Hold on
Держись
Hold on
Держись
Two bloodshot eyes
Два налитых кровью глаза
Two bloodshot eyes (hold on)
Два налитых кровью глаза (держись)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.