Paroles et traduction Ren - Hold On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
tears
on
my
sleeves,
hold
on
У
меня
слезы
на
рукавах,
держись
And
holes
in
these
jeans,
hold
on
И
дыры
на
этих
джинсах,
держись
I
haven't
slept
in
weeks,
hold
on
Я
не
спал
несколько
недель,
держись
I
haven't
found
no
peace,
hold
on
Я
не
нашел
покоя,
держись
I
get
mighty
tired,
hold
on
Я
чертовски
устал,
держись
And
these
tears
run
dry,
hold
on
И
эти
слезы
высыхают,
держись
Two
bloodshot
eyes,
hold
on
Два
налитых
кровью
глаза,
держись
Two
bloodshot
eyes
Два
налитых
кровью
глаза
I
don't
belong
here
in
the
place
where
life
has
left
me
Мне
не
место
здесь,
где
жизнь
покинула
меня
I'm
25
going
on
150
Мне
25,
и
я
чувствую
себя
на
150
My
body
feels
old
and
I'm
trying
to
lift
the
Мое
тело
старое,
и
я
пытаюсь
сбросить
Weight
from
my
soul
but
it's
moving
against
me
Груз
с
моей
души,
но
он
давит
на
меня
I've
emptied
out
my
tear
ducts,
I
lift
my
middle
finger
up
Я
опустошил
свои
слезные
протоки,
поднимаю
средний
палец
I'm
screaming,
"fuck
you"
to
all
the
demons
here
that
keep
me
stuck
Я
кричу:
"Иди
к
черту"
всем
демонам,
что
держат
меня
здесь
The
pain
is
sharp
like
paper
cuts
Боль
острая,
как
порезы
бумаги
I
hate
them
much
but
yes
I
trust
Я
их
ненавижу,
но
да,
я
верю
I
must
combust,
I
must
blow
up
Я
должен
сгореть,
я
должен
взорваться
And
muster
all
this
courage
up
И
собрать
всю
свою
храбрость
Boom,
sparks
fill
the
room,
I'm
feeling
the
rhythm,
I
move
Бум,
искры
заполняют
комнату,
я
чувствую
ритм,
я
двигаюсь
My
soul
is
more
worn
than
the
soles
in
my
shoes
Моя
душа
более
изношена,
чем
подошвы
моей
обуви
Nike
trainer
blues,
a
man
with
none
to
lose
Nike
тренерская
грусть,
у
человека,
которому
нечего
терять
I
think
I
lost
my
sanity,
calamity
ensues
Кажется,
я
потерял
рассудок,
наступает
катастрофа
Poor
choice
make
up,
I'll
rip
out
the
pages
of
faith
Плохой
выбор,
я
вырву
страницы
веры
And
I'll
roll
them
up
like
rizla
paper,
Descartes
И
сверну
их
как
бумагу
для
самокруток,
Декарт
Lung
full
of
destiny,
a
man
with
no
path
is
a
very
strange
entity
Легкие,
полные
судьбы,
человек
без
пути
- очень
странное
существо
Tears
on
my
sleeves,
hold
on
Слезы
на
моих
рукавах,
держись
And
holes
in
these
jeans,
hold
on
И
дыры
на
этих
джинсах,
держись
I
haven't
slept
in
weeks,
hold
on
Я
не
спал
несколько
недель,
держись
I
haven't
found
no
peace,
hold
on
Я
не
нашел
покоя,
держись
I
get
mighty
tired,
hold
on
Я
чертовски
устал,
держись
And
these
tears
run
dry,
hold
on
И
эти
слезы
высыхают,
держись
Two
blood
shot
eyes,
hold
on
Два
налитых
кровью
глаза,
держись
Two
bloodshot
eyes
Два
налитых
кровью
глаза
Do
you
ever
question
your
fate
(huh?)
Ты
когда-нибудь
сомневаешься
в
своей
судьбе
(а?)
The
questions
I
make
Вопросы,
которые
я
задаю
Is
this
all
predetermined,
the
script
or
a
play?
Все
ли
это
предопределено,
сценарий
или
пьеса?
Am
I
the
protagonist
in
this
tragedy?
Я
главный
герой
этой
трагедии?
Or
will
I
be
the
author
of
stories
unmade?
Или
я
буду
автором
нерассказанных
историй?
If
so,
I'll
dip
in
my
quill
to
my
ink
pot
Если
так,
я
окуну
перо
в
чернильницу
Keep
on
writing,
never
stop
until
my
beating
heart
it
flops
Продолжу
писать,
не
останавливаясь,
пока
мое
бьющееся
сердце
не
остановится
I'll
write
a
whole
different
story
Я
напишу
совсем
другую
историю
Seen
one
a
boy
full
of
hope,
a
boy
full
of
glory
Видел
парня,
полного
надежд,
парня,
полного
славы
Who
st-st-st-stutters,
I'm
at-at
I
would
rather
be
tougher
Который
з-з-з-заикается,
я
п-п-предпочел
бы
быть
жестче
Than
live
it
smoothly
like
butter
but
not
so
bitter,
ricotta
Чем
жить
гладко,
как
масло,
но
не
так
горько,
рикотта
But
so
I
sit
up
and
shut
up,
it's
like
I
a
little
bit
struck
up
Но
вот
я
сижу
и
молчу,
как
будто
немного
зазнался
The
courage
never
to
fuck
up
and
now
I'm
feeling
the
ruckus
Храбрость
никогда
не
облажаться,
и
теперь
я
чувствую
эту
суматоху
Feeling
the
static
and
now
I'm
feeling
the
flames
Чувствую
статику,
и
теперь
я
чувствую
пламя
And
now
I'm
feeling
the
strength
inside
the
room
with
my
pain
И
теперь
я
чувствую
силу
в
комнате
вместе
со
своей
болью
My
boxing
gloves
are
my
hope
that
I
trust
to
bust
an
uppercut
Мои
боксерские
перчатки
- это
моя
надежда,
с
которой
я
нанесу
апперкот
Cut
my
demons
up
(what?)
Разрежу
своих
демонов
(что?)
Boom
like
a
tsunami,
smooth
like
a
poonani
Бум,
как
цунами,
гладкий,
как
киска
Bending
words
like
origami,
Salvador
I'll
be
the
Dali
Сгибаю
слова,
как
оригами,
Сальвадор,
я
буду
Дали
Only
love
like
Bob
Marley,
golden
ticket,
call
me
Charlie
Только
любовь,
как
Боб
Марли,
золотой
билет,
зови
меня
Чарли
Riding
Harley,
Bengali
Tiger
style,
call
me
Arnie
(I'll
be
back)
Еду
на
Харлее,
в
стиле
бенгальского
тигра,
зови
меня
Арни
(я
вернусь)
And
I
cut
the
slack,
track
your
back,
relax
your
inner
beast
И
я
ослабляю
хватку,
выслеживаю
тебя,
расслабляю
твоего
внутреннего
зверя
And
then
seek
your
inner
peace
А
потом
ищи
свой
внутренний
мир
And
I'll
reach
the
canopy's
and
yes
we
climbing
И
я
достигну
вершины
деревьев,
и
да,
мы
карабкаемся
Building
a
brave
new
world
inside
a
whole
new
designing
Строим
новый
дивный
мир
внутри
совершенно
нового
дизайна
With
all
this
fire
we
burn
like
the
sun
Со
всем
этим
огнем
мы
горим,
как
солнце
A
new
dawn
is
rising,
the
new
dawn
it
come
Новый
рассвет
наступает,
новый
рассвет
грядет
Yah,
diggity
diggity
down
with
all
these
corporation
Да,
долой
все
эти
корпорации
They
burn
up
the
land
for
the
greed
that
they
run
Они
сжигают
землю
ради
своей
жадности
Runs
deep
with
the
roots
but
their
roots
can
be
lifted
Бежит
глубоко
с
корнями,
но
их
корни
можно
вырвать
I'll
be
a
renegade,
yes
I'll
make
a
fist
kid
Я
буду
ренегатом,
да,
я
буду
бунтарем,
малыш
Tried
to
seek
truth
in
the
kingdom
of
lies
Пытался
найти
правду
в
царстве
лжи
A
boy
so
lost
with
two
bloodshot
eyes
Парень,
такой
потерянный,
с
двумя
налитыми
кровью
глазами
Tears
on
my
sleeves,
hold
on
Слезы
на
моих
рукавах,
держись
And
holes
in
these
jeans,
hold
on
И
дыры
на
этих
джинсах,
держись
I
haven't
slept
in
weeks,
hold
on
Я
не
спал
несколько
недель,
держись
I
haven't
found
no
peace,
hold
on
Я
не
нашел
покоя,
держись
I
get
mighty
tired,
hold
on
Я
чертовски
устал,
держись
And
these
tears
run
dry,
hold
on
И
эти
слезы
высыхают,
держись
Two
bloodshot
eyes,
hold
on
Два
налитых
кровью
глаза,
держись
Two
bloodshot
eyes
Два
налитых
кровью
глаза
Two
bloodshot
eyes
Два
налитых
кровью
глаза
Two
bloodshot
eyes
(hold
on)
Два
налитых
кровью
глаза
(держись)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.