Paroles et traduction Ren - Hold On
I
got
tears
on
my
sleeves,
hold
on
У
меня
слёзы
на
рукавах,
держись
And
holes
in
these
jeans,
hold
on
И
дыры
на
этих
джинсах,
держись
I
haven't
slept
in
weeks,
hold
on
Я
не
спал
несколько
недель,
держись
I
haven't
found
no
peace,
hold
on
Я
не
нашёл
покоя,
держись
I
get
mighty
tired,
hold
on
Я
ужасно
устал,
держись
And
these
tears
run
dry,
hold
on
И
эти
слёзы
высыхают,
держись
Two
bloodshot
eyes,
hold
on
Два
налитых
кровью
глаза,
держись
Two
bloodshot
eyes
Два
налитых
кровью
глаза
I
don't
belong
here
in
the
place
where
life
has
left
me
Мне
не
место
здесь,
где
жизнь
оставила
меня
I'm
25
going
on
150,
my
body
feels
old
and
I'm
trying
to
lift
the
Мне
25,
и
я
чувствую
себя
на
150,
моё
тело
старое,
и
я
пытаюсь
сбросить
Weight
from
my
soul
but
it's
moving
against
me
Груз
с
моей
души,
но
он
давит
на
меня
I've
emptied
out
my
tear
ducts
I
lift
my
middle
finger
up
Я
выплакал
все
слёзы,
поднимаю
средний
палец
I'm
screaming
fuck
you
to
all
the
demons
here
that
keep
me
stuck
Я
кричу
"К
чёрту
вас!"
всем
демонам,
что
держат
меня
здесь
The
pain
is
sharp
like
paper
cuts
Боль
остра,
как
порезы
от
бумаги
I
hate
them
much
but
yes
I
trust
Я
ненавижу
их,
но
да,
я
верю
I
must
combust,
I
must
blow
up
Я
должен
сгореть,
я
должен
взорваться
And
muster
all
this
courage
up
И
собрать
всю
свою
смелость
Boom,
sparks
fill
the
room,
I
feeling
the
rhythm
I
move
Бум,
искры
заполняют
комнату,
я
чувствую
ритм,
я
двигаюсь
My
soul
is
more
worn
than
the
soles
in
my
shoes
Моя
душа
изношена
больше,
чем
подошвы
моей
обуви
Nike
trainer
blues,
a
man
with
none
to
lose
Грусть
кроссовок
Nike,
у
человека,
которому
нечего
терять
I
think
I
lost
my
sanity
calamity
ensues
Кажется,
я
сошёл
с
ума,
бедствие
следует
за
мной
Poor
choice
make
up,
I'll
rip
out
the
pages
of
faith
Плохой
выбор
макияжа,
я
вырву
страницы
веры
And
I'll
roll
them
up
like
rizla
paper,
Descartes
И
сверну
их
как
бумагу
для
самокруток,
Декарт
Lung
full
of
destiny
a
man
with
no
path
is
a
very
strange
entity
Лёгкие,
полные
судьбы,
человек
без
пути
- очень
странное
существо
Tears
on
my
sleeves,
hold
on
Слёзы
на
моих
рукавах,
держись
And
holes
in
these
jeans,
hold
on
И
дыры
на
этих
джинсах,
держись
I
haven't
slept
in
weeks,
hold
on
Я
не
спал
несколько
недель,
держись
I
haven't
found
no
peace,
hold
on
Я
не
нашёл
покоя,
держись
I
get
mighty
tired,
hold
on
Я
ужасно
устал,
держись
And
these
tears
run
dry,
hold
on
И
эти
слёзы
высыхают,
держись
Two
blood
shot
eyes,
hold
on
Два
налитых
кровью
глаза,
держись
Two
bloodshot
eyes
Два
налитых
кровью
глаза
Do
you
ever
question
your
fate,
(huh?)
Ты
когда-нибудь
сомневаешься
в
своей
судьбе?
(А?)
The
questions
I
make
Вопросы,
которые
я
задаю
Is
this
all
predetermined
the
script
or
a
play
Всё
ли
это
предопределено,
сценарий
или
пьеса
Am
I
the
protagonist
in
this
tragedy
Я
главный
герой
этой
трагедии?
Or
will
I
be
the
author
of
stories
unmade
Или
я
буду
автором
нерассказанных
историй?
If
so,
I'll
dip
in
my
quill
to
my
ink
pot
Если
так,
я
обмакнуть
перо
в
чернильницу
Keep
on
writing
never
stop
until
my
beating
heart
it
flops
Продолжу
писать,
не
останавливаясь,
пока
моё
бьющееся
сердце
не
остановится
I'll
write
a
whole
different
story
Я
напишу
совершенно
другую
историю
Seen
one
a
boy
full
of
hope,
a
boy
full
of
glory
Увидел
парня,
полного
надежды,
парня,
полного
славы
Who
st-st-st-st
Stutters
I'm
at-at
I
would
rather
be
tougher
Который
з-з-з-з-з-
Заикается
Я
п-п-п-п
Я
бы
предпочел
быть
жестче
Than
live
it
smoothly
like
butter
but
not
so
bitter
ricotta
Чем
жить
гладко,
как
масло,
но
не
так
горько,
как
рикотта
But
so
I
sit
up
and
shut
up
it's
like
I
a
little
bit
struck
up
Но
вот
я
сажусь
и
закрываюсь,
как
будто
меня
немного
ударили
The
courage
never
to
fuck
up
and
now
I'm
feeling
the
ruckus
Смелость
никогда
не
облажаться,
и
теперь
я
чувствую
этот
шум
Feeling
the
static
and
now
I'm
feeling
the
flames
Чувствую
статику,
и
теперь
я
чувствую
пламя
And
now
I'm
feeling
the
strength
inside
the
room
with
my
pain
И
теперь
я
чувствую
силу
в
комнате
вместе
со
своей
болью
My
boxing
gloves
are
my
hope
that
I
trust
to
bust
an
uppercut
Мои
боксерские
перчатки
- это
моя
надежда,
что
я
смогу
нанести
апперкот
Cut
my
demons
up
(what?)
Разрезать
своих
демонов
(что?)
Boom
like
a
tsunami,
smooth
like
a
poonani
Бум,
как
цунами,
гладко,
как
вагина
Bending
words
like
origami,
Salvador
I'll
be
the
Dali
Сгибаю
слова,
как
оригами,
Сальвадор,
я
буду
Дали
Only
love
like
Bob
Marley,
golden
ticket
call
me
Charlie
Только
любовь,
как
Боб
Марли,
золотой
билет,
называй
меня
Чарли
Riding
Harley,
Bengali
Tiger
style,
call
me
Arnie
(I'll
be
back)
Еду
на
Харлее,
в
стиле
бенгальского
тигра,
называй
меня
Арни
(Я
вернусь)
And
I
cut
the
slack,
track
your
back,
relax
your
inner
beast
И
я
отрезал
слабину,
отслеживаю
твою
спину,
расслабь
своего
внутреннего
зверя
And
then
seek
your
inner
peace
А
потом
ищи
свой
внутренний
мир
And
I'll
reach
the
cannopees
and
yes
we
climbing
И
я
достигну
вершин
деревьев,
и
да,
мы
взбираемся
Building
a
brave
new
world
inside
a
whole
new
designing
Строим
новый
дивный
мир
внутри
совершенно
нового
дизайна
With
all
this
fire
we
burn
like
the
sun
Со
всем
этим
огнём
мы
горим,
как
солнце
A
new
dawn
is
rising,
the
new
dawn
it
come
Новый
рассвет
встаёт,
новый
рассвет
грядет
(Ya)
Diggity
diggity
down
with
all
these
corporation
(Ага)
Долой
все
эти
корпорации
They
burn
up
the
land
for
the
greed
that
they
run
Они
сжигают
землю
ради
своей
жадности
Runs
deep
with
the
roots
but
their
roots
can
be
lifted
Она
уходит
корнями
глубоко,
но
их
корни
можно
вырвать
I'll
be
a
renegade,
yes
I'll
make
a
fist
kid
Я
буду
бунтарем,
да,
я
сожму
кулак,
малыш
Tried
to
seek
truth
in
the
kingdom
of
lies
Пытался
найти
правду
в
царстве
лжи
A
boy
so
lost
with
two
bloodshot
eyes
Парень,
который
потерялся,
с
двумя
налитыми
кровью
глазами
Tears
on
my
sleeves,
hold
on
Слёзы
на
моих
рукавах,
держись
And
holes
in
these
jeans,
hold
on
И
дыры
на
этих
джинсах,
держись
I
haven't
slept
in
weeks,
hold
on
Я
не
спал
несколько
недель,
держись
I
haven't
found
no
peace,
hold
on
Я
не
нашёл
покоя,
держись
I
get
mighty
tired,
hold
on
Я
ужасно
устал,
держись
And
these
tears
run
dry,
hold
on
И
эти
слёзы
высыхают,
держись
Two
blood
shot
eyes,
hold
on
Два
налитых
кровью
глаза,
держись
Two
bloodshot
eyes
Два
налитых
кровью
глаза
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Evans, Joe Tansin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.