Paroles et traduction Ren feat. Romain Axisa - French Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
French Song
Французская песня
Je
respire
la
matin
lorsque
la
ville
est
pure
Я
вдыхаю
утро,
когда
город
чист
Les
fenêtres
ont
souffert,
on
a
noirci
les
murs
Окна
пострадали,
мы
зачернили
стены
La
lumière
qui
pénètre
fait
briller
la
poussière
Проникающий
свет
заблестел
на
пылинках
Les
parcelles
de
ta
peau
que
j'ai
touchées
hier
Частичек
твоей
кожи,
которых
я
коснулся
вчера
Tout
s'enchaîne
et
plus
rien
n'a
vraiment
d'importance
Всё
связано,
и
ничто
по-настоящему
не
важно
Dans
tous
les
sens
on
s'agite,
je
n'sais
plus
si
l'on
pense
Мы
суетимся
во
все
стороны,
я
уже
не
знаю,
думаем
ли
мы
вообще
Ne
rien
faire
et
s'asseoir
pour
voir
changer
les
lunes
Ничего
не
делать
и
сидеть,
наблюдая,
как
меняются
луны
Raviver
les
couleurs
des
somptueuses
libellules
Возрождать
цвета
роскошных
стрекоз
Le
crépuscule
et
l'aube
se
sont
mis
bout
à
bout
Сумерки
и
рассвет
соединились
Toutes
les
nuances
du
ciel
t'ont
donné
rendez-vous
Все
оттенки
неба
назначили
тебе
свидание
Her
name
is
on
my
tongue
Твоё
имя
у
меня
на
языке
I'm
searching
for
the
perfect
pick
of
metaphors
Я
ищу
идеальный
набор
метафор
Je
vois
la
foudre
venue
des
cieux
Я
вижу
молнию
с
небес
Recroquevillée
au
fond
de
ses
yeux
Свернувшуюся
в
глубине
твоих
глаз
A
time
with
no
regret,
words
linger
in
the
air
Время
без
сожалений,
слова
застывают
в
воздухе
Le
soleil
dans
la
tête,
les
deux
pieds
dans
la
terre
Солнце
в
голове,
ноги
на
земле
J'aimerais
qu'elle
reste
mais
j'continue
à
tout
faire
pour
la
perdre
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась,
но
продолжаю
делать
всё,
чтобы
потерять
тебя
Laid
bare
we
share
a
solar
flare
that
hits
the
window,
sunny
glare
Обнаженные,
мы
делимся
солнечной
вспышкой,
которая
бьет
в
окно,
солнечным
блеском
My
hear
the
snare,
her
kiss
the
stick
Мое
сердце
— барабан,
твой
поцелуй
— палочка
That
hits
the
drum
like
tectonic
Которая
бьет
в
барабан,
словно
тектонический
Électron
libre,
autour
de
nous
les
briques
s'élèvent
Свободный
электрон,
вокруг
нас
поднимаются
кирпичи
J'repense
au
rire
céleste
venu
disposer
sur
ses
lèvres
Я
вспоминаю
небесный
смех,
расположившийся
на
твоих
губах
Tout
s'accélère
et
ça
génère
des
tourbillons
interstellaires
Всё
ускоряется
и
создает
межзвездные
вихри
Unaware,
she's
unaware
Не
подозревая,
ты
не
подозреваешь
She
occupies
my
vacant
stare
Ты
занимаешь
мой
пустой
взгляд
Delicate
like
china
ware
Хрупкая,
как
фарфор
She
heals
my
soul
like
medicare,
yeah
Ты
исцеляешь
мою
душу,
как
лекарство,
да
Un
rendez-vous
(just
me
and
you)
Свидание
(только
я
и
ты)
Autour
de
nous
(it's,
oh,
so
new)
Вокруг
нас
(это
так
ново)
Les
corps
sont
flous
(it's
slightly
blue)
Тела
размыты
(слегка
синеватые)
Et
tout
au
bout
И
в
самом
конце
A
residue
of
everything
we
ever
did
is
painted
on
my
synapses
Остаток
всего,
что
мы
когда-либо
делали,
нарисован
на
моих
синапсах
Revoir
nos
corps
parmi
les
fleurs
de
lys
Вновь
увидеть
наши
тела
среди
лилий
My
pulse
it
is
racing,
my
pupils
dilating
Мой
пульс
учащается,
мои
зрачки
расширяются
It's
evident
sentiments
here
and
it's
taking
its
toll
on
my
soul
Здесь
очевидны
чувства,
и
это
сказывается
на
моей
душе
'Cause
I'm
losing
control
but
I
need
her
to
know
Потому
что
я
теряю
контроль,
но
мне
нужно,
чтобы
ты
знала
That
I'm
aching
I'm
begging
for
love
Что
я
страдаю,
я
молю
о
любви
Regarder
passer
les
siècles
Смотреть,
как
проходят
века
Écraser
des
cierges,
cacher
mes
cernes
pour
embrasser
tes
lèvres
Раздавить
свечи,
скрыть
свои
круги
под
глазами,
чтобы
поцеловать
твои
губы
Love
in
the
air,
moving
with
the
rhythm
of
her
body
and
her
stare
Любовь
в
воздухе,
движущаяся
в
ритме
твоего
тела
и
твоего
взгляда
Feeling
sensations
start
racing
vibrations
vivacious
Чувствую,
как
ощущения
начинают
мчаться,
вибрации
оживают
Flirtatiously
oscillating
so
gracious
and
I'll
be
patient
with
her
Кокетливо
колеблющиеся,
такие
грациозные,
и
я
буду
терпелив
с
тобой
Marcher
dans
les
rues
et
dans
les
flaques
j'apprends
Гуляя
по
улицам
и
лужам,
я
учусь
À
ne
plus
verser
mes
cernes
dans
des
flasques
d'argent
Больше
не
проливать
свои
круги
под
глазами
в
серебряные
фляги
And
we
just
lay
there
like
we're
wounded
aha
И
мы
просто
лежим
там,
как
раненые,
ага
Et
sentir
tout
ce
que
l'on
a
franchi,
aha
И
чувствуем
всё,
через
что
мы
прошли,
ага
And
like
a
soldier
I
saluted,
aha
И,
как
солдат,
я
отдал
честь,
ага
Les
choses
dont
on
s'est
affranchies,
aha
Вещам,
от
которых
мы
освободились,
ага
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.