Rena Brunette - Tu Voz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rena Brunette - Tu Voz




Tu Voz
Your Voice
Me ha pasado antes
It's happened to me before
Quieren el diamante
They want the diamond
Fue interesante
It was interesting
El desenlace
The outcome
Tanto discute
You argued so much
Viste los dientes
You showed your teeth
Por confesarte
To confess
Que la cagaste
That you messed up
Pido la cuenta
I ask for the bill
Salgo perfecta
I leave perfectly
Ya no me afecta
It doesn't affect me anymore
Tengo mis metas
I have my goals
Meto ruido
I make noise
Sólo si vale la pena
Only if it's worth it
Ya no discuto
I don't argue anymore
Elijo bien mis guerras
I choose my battles wisely
Me han atropellado como ocho camiones
I've been run over by eight trucks
Aprendí a reirme de las situaciones
I learned to laugh at situations
Que nada es tan enserio, solo son canciones
That nothing is so serious, it's just songs
No me trates de explicar las instrucciones
Don't try to explain the instructions to me
Tu voz
Your voice
Tu voz que
Your voice that
Tu voz quema
Your voice burns
Tu voz que madura
Your voice that matures
Tu voz
Your voice
Tu voz que
Your voice that
Tu voz quema
Your voice burns
Tu voz que madura
Your voice that matures
(Scratch)
(Scratch)
Juzgas sin pistas
You judge without clues
Yo solo dije la verdad
I just told the truth
Dolor incomodidad
Pain discomfort
Pero se agradece la sinceridad
But sincerity is appreciated
Se hace complicado que se explique todo claro
It gets complicated to explain everything clearly
Estricta en mis valores es un tema delicado
Strict in my values ​​is a delicate matter
No me pego en el pasado
I don't cling to the past
Ni pegao, ni pisoteao'
Neither stuck nor trampled'
Hoy en día monetizado en cinta masterizado
Nowadays monetized on tape mastered
Tanto argumento, la ansiedad aumento
So much argument, anxiety increased
Le afectó al resto, no estoy mintiendo
It affected the rest, I'm not lying
Me estoy abriendo, ni exagerando
I'm opening up, not exaggerating
No hablamos claro desde el comienzo
We didn't speak clearly from the beginning
Digo todo con honestidad
I say everything honestly
Me tiro a la piscina
I jump into the pool
Hago todo con amor
I do everything with love
Como única alternativa
As the only alternative
Miro cómo el mundo gira
I watch the world spin
Pantalla penicilina
Screen penicillin
Conversar las cosas medicina
Talking about things medicine
Calidad de vida
Quality of life
Tu voz
Your voice
Tu voz que
Your voice that
Tu voz quema
Your voice burns
Tu voz que madura
Your voice that matures
Tu voz
Your voice
Tu voz que
Your voice that
Tu voz quema
Your voice burns
Tu voz que madura
Your voice that matures
El mundo gira
The world spins
El mundo gira
The world spins
El mundo gira
The world spins
El mundo gira
The world spins





Writer(s): Ljazz Beats, Rena Brunette


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.