Paroles et traduction Rena Koumioti - Ela Na Sviseis Ti Fotia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela Na Sviseis Ti Fotia
Приди и потуши огонь
Αν
θες
ν'
ακούσεις
πως
χτυπά
Если
хочешь
услышать,
как
бьется
Για
σένα
η
καρδιά
μου
Для
тебя
мое
сердце,
Σκύψε
μια
νύχτα
πάνω
μου
Наклонись
надо
мной
однажды
ночью
Και
πάρε
τα
φιλιά
μου
И
прими
мои
поцелуи.
Έλα
να
σβήσεις
τη
φωτιά
Приди
и
потуши
огонь,
Γλυκά,
βαθιά
μου
μάτια
Милый,
в
глазах
моих
глубоких,
Πριν
γίνει
στάχτη
όλη
η
γη
Прежде
чем
вся
земля
станет
пеплом,
Πριν
γίνει
στάχτη
όλη
η
γη
Прежде
чем
вся
земля
станет
пеплом
Κι
ο
ουρανός
κομμάτια
И
небо
разлетится
на
куски,
Πριν
γίνει
στάχτη
όλη
η
γη
Прежде
чем
вся
земля
станет
пеплом,
Πριν
γίνει
στάχτη
όλη
η
γη
Прежде
чем
вся
земля
станет
пеплом
Κι
ο
ουρανός
κομμάτια
И
небо
разлетится
на
куски.
Αν
θες
να
γίνει
μια
βραδιά
Если
хочешь,
чтобы
эта
ночь
стала
Ζωή
σου
η
ζωή
μου
Твоей
жизнью,
моей
жизнью,
Έλα
σαν
θάλασσα
βαθιά
Приди,
как
глубокое
море,
Να
λούσω
το
κορμί
μου
Чтобы
омыть
мое
тело.
Έλα
να
σβήσεις
τη
φωτιά
Приди
и
потуши
огонь,
Γλυκά,
βαθιά
μου
μάτια
Милый,
в
глазах
моих
глубоких,
Πριν
γίνει
στάχτη
όλη
η
γη
Прежде
чем
вся
земля
станет
пеплом,
Πριν
γίνει
στάχτη
όλη
η
γη
Прежде
чем
вся
земля
станет
пеплом
Κι
ο
ουρανός
κομμάτια
И
небо
разлетится
на
куски,
Πριν
γίνει
στάχτη
όλη
η
γη
Прежде
чем
вся
земля
станет
пеплом,
Πριν
γίνει
στάχτη
όλη
η
γη
Прежде
чем
вся
земля
станет
пеплом
Κι
ο
ουρανός
κομμάτια
И
небо
разлетится
на
куски.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Akos Daskalopoulos, Mimis Plessas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.