Rena Rolska - Nie Oczekuję Dziś Nikogo - traduction des paroles en allemand

Nie Oczekuję Dziś Nikogo - Rena Rolskatraduction en allemand




Nie Oczekuję Dziś Nikogo
Ich erwarte heute niemanden
W rozgwarze kawiarnianym, w przyćmionym świetle lamp
Im Cafégewirr, im gedämpften Licht der Lampen
Znów siedzę zasłuchana w melodię bliską nam
Sitze ich wieder, lauschend unserer vertrauten Melodie
Codziennie zmierzchu pora tu do mnie wiodła Cię
Jeden Abend führte dich die Dämmerung zu mir
I było tak do wczoraj, a dziś wiem, że
So war es bis gestern, doch heute weiß ich
Nie oczekuję dziś nikogo
Ich erwarte heute niemanden
"Dzień dobry" już nie powiesz mi
„Guten Tag" wirst du mir nicht mehr sagen
Jednak powstrzymać się nie mogę
Doch ich kann mich nicht zurückhalten
By nie spoglądać w stronę drzwi
Nicht zur Tür hinüber zu schauen
I każdy przykrym jest natrętem
Und jeder ist ein lästiger Aufdringling
Kto chce twe miejsce zająć dziś
Wer heute deinen Platz einnehmen will
Każdemu mówię, że zajęte
Jedem sage ich, es ist besetzt
Jakbyś za chwilę miał tu przyjść
Als ob du jeden Moment kommen könntest
Ja dobrze wiem, że dłonie me
Ich weiß genau, dass meine Hände
Już nie odczują rąk twych drżenia
Nicht mehr das Zittern deiner Hände spüren werden
Lecz każdy zmierzch tu znajdzie mnie
Doch jede Dämmerung findet mich hier
Tu wyraźniejsze wspomnienia
Hier sind die Erinnerungen lebendiger
Nie oczekuję dziś nikogo
Ich erwarte heute niemanden
I nic nie zmienią przyszłe dni
Und nichts werden die kommenden Tage ändern
Lecz nie przychodzić tu nie mogę
Doch ich kann nicht umhin, hierher zu kommen
Gdzie wszystko Cię przybliża mi
Wo alles dich mir näher bringt
W pamięci wciąż odtwarzam twój każdy czuły gest
In der Erinnerung spiele ich jede zärtliche Geste von dir nach
Przez mgłę widziane twarze powoli nikną gdzieś
Durch Nebel gesehene Gesichter verblassen allmählich
Lecz dźwięki fortepianu z obłoków wznoszą mnie
Doch die Klänge des Klaviers heben mich aus den Wolken
I obraz przywołany rozpływa się
Und das beschworene Bild löst sich auf
Nie oczekuję dziś nikogo
Ich erwarte heute niemanden
"Dzień dobry" już nie powiesz mi
„Guten Tag" wirst du mir nicht mehr sagen
Jednak powstrzymać się nie mogę
Doch ich kann mich nicht zurückhalten
By nie spoglądać w stronę drzwi
Nicht zur Tür hinüber zu schauen
I każdy przykrym jest natrętem
Und jeder ist ein lästiger Aufdringling
Kto chce Twe miejsce zająć dziś
Wer heute deinen Platz einnehmen will
Każdemu mówię, że zajęte
Jedem sage ich, es ist besetzt
Jakbyś za chwilę miał tu przyjść
Als ob du jeden Moment kommen könntest
Ja dobrze wiem, że dłonie me
Ich weiß genau, dass meine Hände
Już nie odczują rąk twych drżenia
Nicht mehr das Zittern deiner Hände spüren werden
Lecz każdy zmierzch tu znajdzie mnie
Doch jede Dämmerung findet mich hier
Tu wyraźniejsze wspomnienia
Hier sind die Erinnerungen lebendiger
Nie oczekuję dziś nikogo
Ich erwarte heute niemanden
I nic nie zmienią przyszłe dni
Und nichts werden die kommenden Tage ändern
Lecz nie przychodzić tu nie mogę
Doch ich kann nicht umhin, hierher zu kommen
Gdzie wszystko Cię przybliża mi
Wo alles dich mir näher bringt
Nie oczekuję dziś nikogo
Ich erwarte heute niemanden
I nic nie zmienią przyszłe dni
Und nichts werden die kommenden Tage ändern
Lecz nie przychodzić tu nie mogę
Doch ich kann nicht umhin, hierher zu kommen
Gdzie wszystko Cię przybliża mi
Wo alles dich mir näher bringt





Writer(s): Witold Roman Lutoslawski, Zbigniew Waldemar Zapert, Cezary Robert Duchnowski, Agata Zubel, Zbigniew Kaszkur

Rena Rolska - Spotkanie z Reną Rolską
Album
Spotkanie z Reną Rolską
date de sortie
01-01-1960



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.