Rena Vlahopoulou - To Alkool Ki I Nikotini - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rena Vlahopoulou - To Alkool Ki I Nikotini




To Alkool Ki I Nikotini
Alcohol and Nicotine
Στο 'να χέρι το ποτήρι, στ' άλλο χέρι το τσιγάρο
In one hand my drink, in the other my cigarette
με μια θύελλα μιλάω, μ' ένα όνειρο φλερτάρω
I talk to a storm, I flirt with a dream
και μισώ τον εαυτόν μου που κι εκείνος με μισεί
And I hate myself who also hates me
κι ίσως κάποιος να 'ρθει απόψε,
And maybe someone will come tonight,
αλλά αυτός δεν είσαι εσύ.
But that's not you.
Δεν βαριέσαι, ό,τι κι αν γίνει,
Don't get bored, whatever happens,
θα μου φτάσουνε για απόψε
Alcohol and nicotine
το αλκοόλ κι η νικοτίνη...
are enough for me tonight...
Στο 'να χέρι το τσιγάρο, στ' άλλο χέρι το ποτήρι
In one hand my cigarette, in the other my drink
και μπερδεύτηκαν οι σκέψεις στο δικό τους πανηγύρι
And my thoughts get confused at their own party
και αν πεις και για τη νύχτα, πάει, πέρασε η μισή.
And if you ask about the night, well, half of it has passed.
Κάποιος έρχεται νομίζω,
I think someone's coming,
αλλά αυτός δεν είσαι εσύ.
But that's not you.
Δεν βαριέσαι, ό,τι κι αν γίνει,
Don't get bored, whatever happens,
θα μου φτάσουνε για απόψε
Alcohol and nicotine
το αλκοόλ κι η νικοτίνη...
are enough for me tonight...
Στο 'να χέρι το ποτήρι, στ' άλλο χέρι το τσιγάρο
In one hand my drink, in the other my cigarette
μέχρι που να ξημερώσει κάποια απόφαση θα πάρω
Until a decision comes to me at dawn
κι ίσως για το φέρσιμό σου να σου πω απλώς "merci"
And perhaps for your behavior I'll simply say to you "thank you"
Κάποιος χτύπησε την πόρτα,
Someone knocked at the door,
αλλά αυτός δεν είσαι εσύ.
But that's not you.
Δεν βαριέσαι, ό,τι κι αν γίνει,
Don't get bored, whatever happens,
θα μου φτάσουνε για απόψε
Alcohol and nicotine
το αλκοόλ κι η νικοτίνη...
are enough for me tonight...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.