Rename - Play In The Rain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rename - Play In The Rain




I can say it without any hesitation
Я могу сказать это без колебаний.
My knowing you has stood me on my feet
Мое знакомство с тобой поставило меня на ноги.
You side-step my unfounded reputation
Ты обходишь стороной мою необоснованную репутацию.
Willing to take the bitter with the sweet
Желая принять горькое вместе со сладким
(Willing to take the bitter with the sweet)
(Желая принять горькое вместе со сладким)
I want to go play in the rain
Я хочу пойти поиграть под дождем.
Where the cold drops wash out the pain
Где холодные капли смывают боль.
I want to go play in the rain
Я хочу пойти поиграть под дождем.
I want to go play in the rain
Я хочу пойти поиграть под дождем.
When my life seems so mundane
Когда моя жизнь кажется такой обыденной
I want to go play in the rain
Я хочу пойти поиграть под дождем.
There's a sinister side that's hidden deep inside me
Есть зловещая сторона, которая скрыта глубоко внутри меня.
The only one that can hold it down is you
Единственный кто может его удержать это ты
Please don't ever leave or walk behind me
Пожалуйста, никогда не уходи и не ходи за мной.
I wouldn't know where to go or what to do
Я не знаю, куда идти и что делать.
(Wouldn't know where to go or what to do)
(Не знал бы, куда идти и что делать)
I want to go play in the rain
Я хочу пойти поиграть под дождем.
Where the cold drops wash out the pain
Где холодные капли смывают боль.
I want to go play in the rain
Я хочу пойти поиграть под дождем.
I want to go play in the rain
Я хочу пойти поиграть под дождем.
When my life seems so mundane
Когда моя жизнь кажется такой обыденной
I want to go play in the rain
Я хочу пойти поиграть под дождем.
The dark clouds in my life try to surround me
Темные тучи в моей жизни пытаются окружить меня.
Though I should feel fear, I feel relief
Хотя я должен чувствовать страх, я чувствую облегчение.
Your refreshing arms like waves will wrap around me
Твои освежающие руки, как волны, обнимут меня.
Leaving no more space to fill with grief
Не оставляя больше места, чтобы заполнить его горем.
(Leaving no more space to fill with grief)
(Не оставляя места для печали)
I want to go play in the rain
Я хочу пойти поиграть под дождем.
Where the cold drops wash out the pain
Где холодные капли смывают боль.
I want to go play in the rain
Я хочу пойти поиграть под дождем.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.