Renan Luce feat. Benoît Dorémus & Alexis HK - Je suis une bande de jeunes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Renan Luce feat. Benoît Dorémus & Alexis HK - Je suis une bande de jeunes




Mes copains sont tous en cabane
Мои приятели все в хижине
Ou a l'armée ou à l'usine
Или в армию, или на завод
Y se sont rangés des bécanes
Там хранились беканы
Y a plus d'jeunesse tient, ça m'déprime
Здесь больше молодежи, это меня угнетает
Alors pour mettre un peu d'ambiance
Итак, чтобы поднять настроение
Dans mon quartier de vieux débris
В моем районе старого мусора
J'ai groupé toutes mes connaissances
Я собрал воедино все свои знания
Intellectuelles et c'est depuis
Интеллектуалы, и с тех пор
Que je suis une bande de jeunes
Что я группа молодых людей
À moi tout seul
Мне одному
Je suis une bande de jeunes
Я группа молодых людей
Je m'fends la gueule
Я прикалываюсь
Je suis le chef et le sous-chef
Я начальник и заместитель начальника
Je suis Fernand le rigolo
Я Фернан смешной
Je suis le petit gros à lunettes
Я маленький толстяк в очках
Je suis Robert le grand costaud
Я Роберт великий мускулистый
Y a plus d'problèmes de hiérarchie
Есть еще проблемы с иерархией
Car c'est toujours moi qui commande
Потому что я всегда тот, кто командует
C'est toujours moi qui obéit
Я всегда тот, кто подчиняется
Faut d'la discipline dans une bande
Нужна дисциплина в группе
Je suis une bande de jeunes
Я группа молодых людей
À moi tout seul
Мне одному
Je suis une bande de jeunes
Я группа молодых людей
Je m'fends la gueule
Я прикалываюсь
Quand j'débarque au bistrot du coin
Когда я захожу в бистро на углу
Pis qu'un mec veut m'agresser
Хуже того, какой-то парень хочет напасть на меня
Bah moi, aussitôt j'interviens
Ну а я, как только я вмешаюсь
C'est beau la solidarité
Солидарность-это прекрасно
Quand je croise la bande à Renaud
Когда я пересекаю полосу в Рено
Y sont beaucoup plus nombreux
Их там гораздо больше
Ça bastonne comme à Chicago
Это чертовски похоже на Чикаго
C'est vrai qu'dans sa bande y sont deux
Правда, в его банде их двое
Je suis une bande de jeunes
Я группа молодых людей
À moi tout seul
Мне одному
Je suis une bande de jeunes
Я группа молодых людей
Je m'fends la gueule
Я прикалываюсь
Quand dans ma bande y a du rififi
Когда в моей группе есть рифифи
Je m'téléphone, je m'fais une bouffe
Я звоню себе, готовлю себе еду
J'fais un colloque, j'me réunis
Я провожу симпозиум, я встречаюсь
C'est moi qui parle et c'est moi qu'écoute
Я тот, кто говорит, и я тот, кто слушает
Parfois j'm'engueule pour une soute
Иногда я ругаюсь из-за грузового отсека
Qu'est amoureuse de toute ma bande
В которую влюблена вся моя банда
Alors la sexualité de groupe
Итак, групповая сексуальность
Y a rien de tel pour qu'on s'entende
Нет ничего такого, чтобы мы могли поладить
Je suis une bande de jeunes
Я группа молодых людей
À moi tout seul
Мне одному
Je suis une bande de jeunes
Я группа молодых людей
Je m'fends la gueule
Я прикалываюсь
Quand j'me balade en mobylette
Когда я катаюсь на мопеде
On dirait "L'Équipée sauvage"
Звучит как "дикая экипировка"
15 décibels, c'est la tempête
15 децибел-это буря
Dans tout le voisinage
По всему району
Et pis, si un jour, en banlieue
И что еще хуже, если однажды в пригороде
Toute ma bande est décimée
Вся моя банда уничтожена
Par toute une bande de vieux
Целой шайкой стариков
Je me battrai jusqu'au dernier
Я буду сражаться до последнего
Car je suis une bande de jeunes
Потому что я группа молодых людей
À moi tout seul
Мне одному
Je suis une bande de jeunes
Я группа молодых людей
Je m'fends la gueule
Я прикалываюсь
I'm a poor, lonesome young band
Я бедная, одинокая молодая группа
I feel alone
Я чувствую себя одиноким
I'm a poor, lonesome young band
Я бедная, одинокая молодая группа
I break my gueule
Я ломаю себе голову





Writer(s): FRANCOIS BERNHEIM, RENAUD SECHAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.