Paroles et traduction Renan Luce - Cette musique
Je
peux
voir
une
silhouette
qui,
de
loin,
te
ressemble
I
can
see
a
silhouette
that
looks
like
you
from
afar
Mon
cœur
ne
s'emballe
plus,
en
pensant
que
c'est
toi
My
heart
no
longer
races
at
the
thought
of
you
Et
la
bague
rangée
au
tiroir
de
ma
chambre
And
the
ring
tucked
away
in
my
bedroom
drawer
Ne
fait
plus
de
vide
à
mon
doigt
No
longer
leaves
a
void
on
my
finger
Au
réveil,
quand
mes
rêves
sont
encore
une
brume
Upon
waking,
when
my
dreams
are
still
a
haze
Je
ne
glisse
plus
la
main
de
ton
côté
du
lit
I
no
longer
reach
for
your
side
of
the
bed
Et
des
photos
de
nous,
j'en
garde
quelques-unes
And
of
the
photos
of
us,
I
keep
a
few
Je
les
vois
sans
mélancolie
I
look
at
them
without
melancholy
Mais
joue
pas
cette
musique
But
don't
play
this
music
Tu
sais
bien
l'effet
qu'elle
a
sur
moi
You
know
well
the
effect
it
has
on
me
Joue
pas
cette
musique
Don't
play
this
music
Trop
de
souvenirs
dans
cet
air-là
Too
many
memories
in
this
melody
Faut
croire
que
dans
ces
notes
I
suppose
that
in
these
notes
Y'a
des
lambeaux
de
nous
There
are
fragments
of
us
Que
seul
le
temps
grignote
That
only
time
slowly
eats
away
Par
petits
bouts
In
tiny
pieces
Je
revois
Barcelone
sans
y
chercher
ton
ombre
I
can
visit
Barcelona
without
searching
for
your
shadow
Je
croisais
les
amis
qu'on
avait
en
commun
I
would
meet
up
with
the
friends
we
had
in
common
Je
prends
de
tes
nouvelles
sans
amertume
sombre
I
hear
news
of
you
without
a
trace
of
bitterness
Heureux
d'apprendre
que
tu
vas
bien
Happy
to
learn
that
you
are
well
Je
cours
plus
sur
le
téléphone,
ne
guette
plus
le
courrier
I
no
longer
rush
to
the
phone,
no
longer
watch
for
the
mail
Je
soutiens
les
regards
lorsque
j'y
vois
tendresse
I
return
gazes
when
I
see
tenderness
in
them
Les
amours
de
passage
font
de
bons
couturiers
Fleeting
romances
make
fine
tailors
Pour
les
cœurs
mis
en
pièces
For
hearts
torn
to
pieces
Mais
joue
pas
cette
musique
But
don't
play
this
music
Tu
sais
bien
l'effet
qu'elle
a
sur
moi
You
know
well
the
effect
it
has
on
me
Joue
pas
cette
musique
Don't
play
this
music
Trop
de
souvenirs
dans
cet
air-là
Too
many
memories
in
this
melody
Faut
croire
que
dans
ces
notes
I
suppose
that
in
these
notes
Y'a
des
lambeaux
de
nous
There
are
fragments
of
us
Que
seul
le
temps
grignote
That
only
time
slowly
eats
away
Par
petits
bouts
In
tiny
pieces
Joue
pas
cette
musique
Don't
play
this
music
Tu
sais
bien
l'effet
qu'elle
a
sur
moi
You
know
well
the
effect
it
has
on
me
Joue
pas
cette
musique
Don't
play
this
music
N'importe
quelle
autre
mais
celle-là
Any
other
song
but
that
one
A
dans
son
reflet
pâle
Has,
in
its
faint
reflection
Quelque
chose
qui
m'fait
mal
Something
that
hurts
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): renan luce
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.