Renan Luce - L'iris Et La Rose - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Renan Luce - L'iris Et La Rose




L'iris Et La Rose
The Iris And The Rose
Une guêpe s′envole, se pose, butine
A wasp flies, lands, pollinates
Et l'image cogne à ma rétine
And the image hits my retina
Mais déjà mon regard est loin
But my gaze is already far away
Je n′sais plus voir le quotidien
I can't see the everyday anymore
J'aimerais me réveiller sans mémoire
I'd like to wake up with no memory
Redécouvrir c'que j′peux plus voir
Rediscover what I can't see anymore
J′ai écrit une petite annonce
I wrote a small ad
Un mois déjà, pas de réponse
A month now, no answer
Cherche regard neuf sur les choses
Seeking new eyes for things
Cherche iris qui n'a pas vu la rose
Seeking irises that haven't seen the rose
Je veux brûler encore une fois
I want to burn once again
Au brasier des premières fois
In the fire of first times
Je veux revoir ma première fleur
I want to see my first flower again
L′accompagner jusqu'à c′qu'elle meure
Accompany it until it dies
Et découvrir une flaque d′eau
And discover a puddle of water
Comme une porte pour descendre en haut
As a door to go down up
J'irai dimanche à Orly Sud
I'll go to Orly Sud on Sunday
Voir le métal s'prendre pour une plume
To see metal take itself for a feather
Ouvrant les doigts, joignant mes pouces
Opening my fingers, joining my thumbs
J′verrai mon ombre lui faire la course
I'll see my shadow racing it
Cherche regard neuf sur les choses
Seeking new eyes for things
Cherche iris qui n′a pas vu la rose
Seeking irises that haven't seen the rose
Je veux brûler encore une fois
I want to burn once again
Au brasier des premières fois
In the fire of first times
Sentant les sons comme pris au piège
Hearing sounds as if they were trapped
Je devinerai mes premières neiges
I'll guess my first snow
Battant des mains comme un enfant
Clapping my hands like a child
J'm′entendrai rire "eh, c'est tout blanc"
I'll hear myself laugh "hey, it's all white"
Je veux poursuivre des nuages noirs
I want to chase after black clouds
Au grand galop sur les trottoirs
At a gallop on the sidewalks
Sous la tourmente, au mur du vent
Under the storm, in the wall of wind
Les parapluies deviennent vivants
The umbrellas come alive
Cherche regard neuf sur les choses
Seeking new eyes for things
Cherche iris qui n′a pas vu la rose
Seeking irises that haven't seen the rose
Je veux brûler encore une fois
I want to burn once again
Au brasier des premières fois
In the fire of first times
Mais j'ai croisé sur mon chemin
But I met on my way
Deux grands yeux bleus, deux blanches mains
Two big blue eyes, two white hands
Ses menottes ont pris mes poignets
Her small hands took my wrists
Et ce sont ses yeux qui m′ont soigné
And it's her eyes that healed me
Des parapluies se sont ouverts
Umbrellas opened
Un grand avion a fendu l'air
A big plane split the air
A deversé ses doux flocons
It poured out its soft flakes
Tout était blanc, tout, non
Everything was white, everything, no
À nos pieds brillait quelque chose
At our feet something was shining
Et mes yeux ont reconnu la rose
And my eyes recognized the rose
Et j'ai brûlé tout contre toi
And I burned right next to you
Au brasier d′une première fois
In the fire of a first time





Writer(s): Renan Luce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.