Renan Luce - Le point Nemo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Renan Luce - Le point Nemo




Le point Nemo
Точка Немо
À portée de Banque Populaire
В пределах досягаемости Banque Populaire
Ou de Sodebo, au milieu de l'eau
Или Sodebo, посреди воды
À l'endroit plus une terre
Там, где ни клочка земли
Ne renvoie d'écho
Не отзовется эхом,
Y'a le point Nemo
Есть точка Немо.
Mais pourquoi alors
Но почему же тогда
Nous, on reste au port
Мы остаемся в порту,
On n'monte pas à bord d'un bateau?
Не поднимаемся на борт корабля?
À portée d'un œil que l'on jette
В пределах досягаемости взгляда,
Sur les étagères, en ouvrant les livres
Брошенного на полки, открывая книги,
On voit bien, l'histoire se répète
Мы ясно видим, история повторяется,
En bonne horlogère
Как хорошие часы,
En bon bateau ivre
Как пьяный корабль.
Mais pourquoi alors
Но почему же тогда
On tolère encore
Мы все еще терпим
Les conquistadors haineux?
Полных ненависти конкистадоров?
Le point Nemo
Точка Немо,
Ainsi nommé communément
Так обычно называемая,
Comme un aimant m'attire
Как магнит, манит меня.
Au point on en est
До такой степени, до которой мы дошли,
Au coin on nous met
В угол, в который нас загнали,
Au moins, au point Nemo, partir
По крайней мере, в точке Немо, уйти.
À portée de bras que l'on baisse
В пределах досягаемости опущенных рук,
Sous les vents mauvais, qu'on nous vaporise
Под злыми ветрами, которыми нас травят,
On voit les saisons, qu'on nous laisse
Мы видим времена года, которые нам оставляют
Loin du mois de Mai, du temps des cerises
Вдали от мая, от времени черешни.
Mais pourquoi alors
Но почему же тогда
Nous, on reste au port
Мы остаемся в порту,
On n'monte pas à bord d'un bateau?
Не поднимаемся на борт корабля?
Le point Nemo
Точка Немо,
Ainsi nommé communément
Так обычно называемая,
Comme un aimant m'attire
Как магнит, манит меня.
Au point on en est
До такой степени, до которой мы дошли,
Au coin on nous met
В угол, в который нас загнали,
Au moins, au point Nemo, partir
По крайней мере, в точке Немо, уйти.
Dans les lointaines lassitudes
В далекой усталости,
Dans les quarantièmes décourageants
В унылых сороковых,
Être avec exactitude
Быть в точности
Le plus loin des gens
Как можно дальше от людей.
Le point Nemo
Точка Немо,
Ainsi nommé communément
Так обычно называемая,
Comme un aimant m'attire
Как магнит, манит меня.
Au point on en est
До такой степени, до которой мы дошли,
Au coin on nous met
В угол, в который нас загнали,
Au moins, au point Nemo, partir
По крайней мере, в точке Немо, уйти.
Le point Nemo
Точка Немо,
Ainsi nommé communément
Так обычно называемая,
Comme un aimant m'attire
Как магнит, манит меня.
Au point on en est
До такой степени, до которой мы дошли,
Au coin on nous met
В угол, в который нас загнали,
Au moins, au point Nemo, partir
По крайней мере, в точке Немо, уйти.
Au point on en est
До такой степени, до которой мы дошли,
Au coin on nous met
В угол, в который нас загнали,
Au moins, au point Nemo, partir
По крайней мере, в точке Немо, уйти.





Writer(s): renan luce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.