Paroles et traduction Renan Luce - Mes racines
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mes
racines
sont
profondes
My
roots
run
deep
Eles
ont
traversé
l′onde
They
have
crossed
the
waves
Et
perforé
la
pierre
And
pierced
the
stone
D'une
fin
de
terre
From
a
distant
land
Elles
ont
tissé
leur
toile
They
have
woven
their
web
Sous
un
ciel
sans
étoiles
Under
a
starless
sky
Et
nettoyé
par
le
vent
And
cleansed
by
the
wind
Attirée
par
devant
Drawn
forward
Ô
ma
presqu′île
accrochée
Oh,
my
peninsula
clinging
Par
quelques
vieux
rochers
To
a
few
old
rocks
Je
garde
une
boussole
I
keep
a
compass
Pour
rev'nir
sur
mes
pas
To
retrace
my
steps
Souv'nir
du
ras
du
sol
Memory
of
the
ground
level
Quand
je
ne
marchais
pas
When
I
could
not
walk
Mes
racines
sont
vivantes
My
roots
are
alive
Comme
dans
ces
terres
arides
As
in
these
arid
lands
Elles
cherchent
la
suivante
They
seek
the
next
one
Quand
une
nappe
est
vide
When
a
body
of
water
is
empty
Elles
forcent
mon
voyage
They
force
my
journey
Qu′importe
où
et
quand
No
matter
where
or
when
Mon
existence
péage
My
existence
is
a
toll
Carte
moins
de
vingt
cinq
ans
A
card
under
twenty-five
Les
sandwichs
sur
le
pouce
Sandwiches
on
the
go
Les
amphis
à
l′index
Lecture
halls
at
my
fingertips
Tous
ces
mots
dans
la
bouche
All
these
words
in
my
mouth
Le
corps
comme
un
silex
My
body
like
a
flint
Pour
peu
que
l'on
te
touche
If
you
touch
it
L′étincelle
qui
reste
The
spark
that
remains
Et
mes
racines
grandissent
And
my
roots
grow
Une
rencontre
et
puis
dix
One
encounter
and
then
ten
Un
regard
et
puis
cent
One
look
and
then
a
hundred
Je
regarde
impuissant
I
watch
helplessly
Le
chemin
que
dessinent
The
path
that
my
roots
draw
Pour
demain
mes
racines
For
tomorrow
Mes
racines
sont
sonores
My
roots
are
resonant
Et
leurs
échos
opposent
And
their
echoes
oppose
Une
vague
- falaise
nord
A
wave
- a
northern
cliff
Un
Airbus
- ville
rose
An
Airbus
- a
pink
city
Mes
racines
sont
tactiles
My
roots
are
tactile
Reconnaissent
à
tâtons
They
recognize
by
touch
La
douceur
du
pistil
The
softness
of
the
pistil
Le
rugueux
du
béton
The
roughness
of
concrete
La
peau
fine
des
filles
The
fine
skin
of
girls
Les
griffes
d'un
chaton
The
claws
of
a
kitten
Mes
racines
olfactives
My
roots
are
olfactory
Gardent
précieusement
They
keep
preciously
L′odeur
de
la
lessive
The
smell
of
detergent
Dans
les
jupes
de
Maman
In
Mother's
skirts
Mes
racines
sont
famille
My
roots
are
family
P't′être
pas
assez
souvent
Perhaps
not
often
enough
Pourtant
mon
cœur
fourmille
Yet
my
heart
swarms
Toujours
pareillement
Always
in
the
same
way
De
Toc
toc
à
mon
mur
From
a
knock
at
my
door
Viens
dormir
avec
moi
Come
sleep
with
me
De
cueillettes
de
mûres
From
picking
blackberries
De
cabanes
dans
les
bois
From
treehouses
in
the
woods
De
vacances
tous
les
cinq
From
vacations
with
all
five
of
us
Crème
solaire,
pelle
et
seau
Sunscreen,
shovel,
and
bucket
C'est
à
vous
que
je
trinque
It
is
to
you
that
I
toast
Avec
le
verre
bien
haut
With
a
raised
glass
A
la
prochaine
étreinte
To
the
next
embrace
Je
vous
attends
bientôt
I
will
see
you
soon
Et
mes
racines
grandissent
And
my
roots
grow
Une
rencontre
et
puis
dix
One
encounter
and
then
ten
Un
regard
et
puis
cent
One
look
and
then
a
hundred
Je
regarde
impuissant
I
watch
helplessly
Le
chemin
que
dessinent
The
path
that
they
draw
Mes
racines
grandissent
My
roots
grow
Une
rencontre
et
puis
dix
One
encounter
and
then
ten
Un
regard
et
puis
cent
One
look
and
then
a
hundred
Je
regarde
impuissant
I
watch
helplessly
Le
chemin
que
dessinent
The
path
that
they
draw
Pour
demain
mes
racines
For
tomorrow
my
roots
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renan Luce
Album
Repenti
date de sortie
01-01-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.