Paroles et traduction Renan Luce - On n'est pas à une bêtise près
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On n'est pas à une bêtise près
Мы не прочь пошалить
Renan
Luce
- On
N'est
Pas
A
Une
Bétise
Prêt
Renan
Luce
- Мы
Не
Прочь
Пошалить
On
n'est
pas
à
une
bêtise
près
Мы
не
прочь
пошалить,
милая,
Faisons
la
et
voyons
après
Давай
сделаем
это
и
посмотрим,
что
будет
потом.
Tu
verras
qu'un
saut
dans
une
flaque
Ты
увидишь,
что
прыжок
в
лужу
Ca
vaut
bien
toutes
les
paires
de
claques
Стоит
всех
шлепков
по
попе.
On
n'est
pas
à
une
bêtise
près
Мы
не
прочь
пошалить,
милая,
Faisons
la
et
voyons
après
Давай
сделаем
это
и
посмотрим,
что
будет
потом.
Tu
verras
qu'sonner
aux
portes
Ты
увидишь,
что
звонить
в
двери
Et
s'enfuir
avant
qu'on
sorte
И
убегать,
прежде
чем
откроют,
Ca
vaut
l'coup
Того
стоит.
Mes
bonnes
bêtises
Мои
славные
шалости,
J'm'en
souviendrais
toujours
Я
всегда
буду
их
помнить.
A
croire
qu'y'avait
un
concours
Как
будто
был
конкурс
Du
truc
le
plus
interdit
На
самый
запретный
трюк,
A
faire
un
mercredi
Который
можно
сделать
в
среду.
Mes
bonnes
bêtises
Мои
славные
шалости,
Elles
ne
sont
pas
si
loin
Они
не
так
уж
и
давно
были.
J'revois
encore
le
coin
Я
до
сих
пор
вижу
тот
уголок,
J'y
grattais
pendant
un
bail
Где
я
долго
скреб
La
peinture
qui
s'écaille
Облупившуюся
краску.
Notre
poésie
c'était
peinard
Наша
поэзия
была
беззаботна,
Et
sans
corbeau
et
sans
renard
Без
ворона
и
лисицы,
Qu'on
l'écrivait
Которую
мы
писали
A
grands
coups
d'pieds
dans
un
ballon
Мощными
ударами
по
мячу.
Une
vitre
en
moins
j'prends
du
galon
Еще
одно
разбитое
окно
- и
я
получаю
повышение,
On
n'est
pas
à
une
bêtise
près
Мы
не
прочь
пошалить,
милая,
Faisons
la
et
voyons
après
Давай
сделаем
это
и
посмотрим,
что
будет
потом.
Tu
verras
qu'un
saut
dans
une
flaque
Ты
увидишь,
что
прыжок
в
лужу
Ca
vaut
bien
toutes
les
paires
de
claques
Стоит
всех
шлепков
по
попе.
On
n'est
pas
à
une
bêtise
près
Мы
не
прочь
пошалить,
милая,
Faisons
la
et
voyons
après
Давай
сделаем
это
и
посмотрим,
что
будет
потом.
Tu
verras
qu'sonner
aux
portes
Ты
увидишь,
что
звонить
в
двери
Et
s'enfuir
avant
qu'on
sorte
И
убегать,
прежде
чем
откроют,
Ca
vaut
l'coup
Того
стоит.
Les
bonnes
bêtises
Хорошие
шалости,
C'était
entre
copains
Это
было
между
друзьями.
Qu'importe
si
t'étais
rupin
Неважно,
был
ли
ты
без
гроша,
On
était
tous
l'égal
Мы
все
были
равны
D'notre
frangin
de
mandale
Нашему
братану-задире.
Mais
les
bonnes
bêtises
Но
хорошие
шалости,
On
a
beau
les
faire
en
bande
Даже
если
мы
делали
их
вместе,
Y'a
une
règle
dans
la
truande
В
хулиганстве
есть
правило:
C'est
à
celui
qui
s'y
colle
Тому,
кто
за
это
берется,
Qu'il
arrive
des
bricoles
Случаются
неприятности.
Ma
plus
belle
fable
sans
aucun
doute
Моя
самая
красивая
басня,
без
сомнения,
Celle
du
crapaud
et
du
mammouth
Это
басня
о
жабе
и
мамонте,
Qui
explose
Который
взрывается.
Depuis
que
j'l'ai
touchée
au
lance-pierre
С
тех
пор,
как
я
попал
в
нее
из
рогатки,
Ma
p'tite
sœur
garde
une
paupière
Моя
младшая
сестра
держит
веко
On
n'est
pas
à
une
bêtise
près
Мы
не
прочь
пошалить,
милая,
Faisons
la
et
voyons
après
Давай
сделаем
это
и
посмотрим,
что
будет
потом.
Tu
verras
qu'un
saut
dans
une
flaque
Ты
увидишь,
что
прыжок
в
лужу
Ca
vaut
bien
toutes
les
paires
de
claques
Стоит
всех
шлепков
по
попе.
On
n'est
pas
à
une
bêtise
près
Мы
не
прочь
пошалить,
милая,
Faisons
la
et
voyons
après
Давай
сделаем
это
и
посмотрим,
что
будет
потом.
Tu
verras
qu'sonner
aux
portes
Ты
увидишь,
что
звонить
в
двери
Et
s'enfuir
avant
qu'on
sorte
И
убегать,
прежде
чем
откроют,
Ca
vaut
l'coup
Того
стоит.
On
n'est
pas
à
une
bêtise
près
Мы
не
прочь
пошалить,
милая,
Faisons
la
et
voyons
après
Давай
сделаем
это
и
посмотрим,
что
будет
потом.
Tu
verras
qu'un
saut
dans
une
flaque
Ты
увидишь,
что
прыжок
в
лужу
Ca
vaut
bien
toutes
les
paires
de
claques
Стоит
всех
шлепков
по
попе.
On
n'est
pas
à
une
bêtise
près
Мы
не
прочь
пошалить,
милая,
Faisons
la
et
voyons
après
Давай
сделаем
это
и
посмотрим,
что
будет
потом.
Tu
verras
qu'sonner
aux
portes
Ты
увидишь,
что
звонить
в
двери
Et
s'enfuir
avant
qu'on
sorte
И
убегать,
прежде
чем
откроют,
Ca
vaut
l'coup
Того
стоит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renan Luce
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.