Paroles et traduction Renard - WHO'S READY FOR THE BASEMENT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WHO'S READY FOR THE BASEMENT
КТО ГОТОВ К ПОДВАЛУ
Hello
there,
my
name
is
Renard.
Привет,
меня
зовут
Ренар.
Fuck
tha
police,
К
черту
полицию,
Comin
straight
from
the
underground.
Прямо
из
подполья.
Young
nigga
got
it
bad
'cause
I'm
brown,
Молодому
парню
плохо,
потому
что
я
смуглый,
And
not
the
other
color
so
police
think,
А
не
другого
цвета,
поэтому
полиция
думает,
They
have
the
authority
to
kill
a
minority.
Что
у
них
есть
право
убивать
меньшинства.
Fuck
that
shit,
'cause
I
ain't
tha
one,
К
черту
это
дерьмо,
потому
что
я
не
тот,
For
a
punk
mutha
fucka
with
a
badge
and
a
gun,
Кого
какой-то
ублюдок
с
жетоном
и
пистолетом,
To
be
beatin
on,
and
throwin
in
jail.
Будет
избивать
и
бросать
в
тюрьму.
We
could
go
toe
to
toe
in
the
middle
of
a
cell.
Мы
можем
выйти
один
на
один
прямо
в
камере.
Hello
there,
you're
probably
wondering
who
I
am.
(x2)
Привет,
ты,
наверное,
хочешь
знать,
кто
я.
(x2)
My
name
is
Renard.
Меня
зовут
Ренар.
Hello
there,
you're
probably
wondering
who
I
am.
(x2)
Привет,
ты,
наверное,
хочешь
знать,
кто
я.
(x2)
Fuck
tha
police,
К
черту
полицию,
Comin
straight
from
the
underground.
Прямо
из
подполья.
Young
nigga
got
it
bad
'cause
I'm
brown,
Молодому
парню
плохо,
потому
что
я
смуглый,
And
not
the
other
color
so
police
think,
А
не
другого
цвета,
поэтому
полиция
думает,
They
have
the
authority
to
kill
a
minority.
Что
у
них
есть
право
убивать
меньшинства.
Fuck
that
shit,
'cause
I
ain't
tha
one,
К
черту
это
дерьмо,
потому
что
я
не
тот,
For
a
punk
mutha
fucka
with
a
badge
and
a
gun,
Кого
какой-то
ублюдок
с
жетоном
и
пистолетом,
To
be
beatin
on,
and
thrown
in
jail.
Будет
избивать
и
бросать
в
тюрьму.
We
could
go
toe
to
toe
in
the
middle
of
a
cell.
Мы
можем
выйти
один
на
один
прямо
в
камере.
Fuck
tha
police,
К
черту
полицию,
Comin
straight
from
the
underground.
Прямо
из
подполья.
Young
nigga
got
it
bad
'cause
I'm
brown,
Молодому
парню
плохо,
потому
что
я
смуглый,
And
not
the
other
color
so
police
think,
А
не
другого
цвета,
поэтому
полиция
думает,
They
have
the
authority
to
kill
a
minority.
Что
у
них
есть
право
убивать
меньшинства.
Fuck
that
shit,
'cause
I
ain't
tha
one,
К
черту
это
дерьмо,
потому
что
я
не
тот,
For
a
punk
mutha
fucka
with
a
badge
and
a
gun,
Кого
какой-то
ублюдок
с
жетоном
и
пистолетом,
To
be
beatin
on,
and
thrown
in
jail.
Будет
избивать
и
бросать
в
тюрьму.
We
could
go
toe
to
toe
in
the
middle
of
a
cell.
Мы
можем
выйти
один
на
один
прямо
в
камере.
Bitch
ass
niggas
fuck
you
bitch
ass
niggas
niggas
Ублюдки,
идите
к
черту,
ублюдки,
ублюдки
Bitch
ass
niggas
fuck
you
bitch
ass
niggas
niggas
Ублюдки,
идите
к
черту,
ублюдки,
ублюдки
Bitch
ass
niggas
fuck
you
bitch
ass
niggas
niggas
Ублюдки,
идите
к
черту,
ублюдки,
ублюдки
Bitch
ass
niggas
fuck
you
bitch
ass
Ублюдки,
идите
к
черту,
ублюдки
Bitch
ass
niggas
fuck
you
bitch
ass
niggas
niggas
Ублюдки,
идите
к
черту,
ублюдки,
ублюдки
Bitch
ass
niggas
fuck
you
bitch
ass
niggas
niggas
Ублюдки,
идите
к
черту,
ублюдки,
ублюдки
Bitch
ass
niggas
fuck
you
bitch
ass
niggas
niggas
Ублюдки,
идите
к
черту,
ублюдки,
ублюдки
Bitch
ass
niggas
fuck
you
bitch
ass
niggas
too
Ублюдки,
идите
к
черту,
тоже
ублюдки
Let
me
show
you
what
you're
missing,
paradise.
Позволь
мне
показать
тебе,
чего
ты
лишаешься,
рай.
With
me
you're
winning,
girl,
you
don't
have
to
roll
the
dice.
Со
мной
ты
выиграешь,
девочка,
тебе
не
нужно
бросать
кости.
Tell
me
what
you're
really
here
for.
Скажи
мне,
зачем
ты
здесь
на
самом
деле.
Them
other
guys?
I
can
see
right
through
ya.
Те
другие
парни?
Я
вижу
тебя
насквозь.
You
seem
like
the
type
to
love
them
and
leave
them.
Ты
кажешься
из
тех,
кто
любит
и
бросает.
And
disappear
right
after
the
song.
И
исчезает
сразу
после
песни.
So
give
me
the
night
to
show
you,
hold
you.
Так
что
дай
мне
эту
ночь,
чтобы
показать
тебе,
обнять
тебя.
Don't
leave
me
out
here
dancing
alone.
Не
оставляй
меня
танцевать
здесь
одного.
Let
me
show
you
what
you're
missing,
paradise.
Позволь
мне
показать
тебе,
чего
ты
лишаешься,
рай.
With
me
you're
winning,
girl,
you
don't
have
to
roll
the
dice.
Со
мной
ты
выиграешь,
девочка,
тебе
не
нужно
бросать
кости.
Tell
me
what
you're
really
here
for.
Скажи
мне,
зачем
ты
здесь
на
самом
деле.
Them
other
guys?
I
can
see
right
through
ya.
Те
другие
парни?
Я
вижу
тебя
насквозь.
You
seem
like
the
type.
Ты
кажешься
из
тех.
Let
me
show
you
what
you're
missing,
paradise.
Позволь
мне
показать
тебе,
чего
ты
лишаешься,
рай.
With
me
you're
winning,
girl,
you
don't
have
to
roll
the
dice.
Со
мной
ты
выиграешь,
девочка,
тебе
не
нужно
бросать
кости.
Tell
me
what
you're
really
here
for.
Скажи
мне,
зачем
ты
здесь
на
самом
деле.
Them
other
guys?
I
can
see
right
through
ya.
Те
другие
парни?
Я
вижу
тебя
насквозь.
You
seem
like
the
type.
Ты
кажешься
из
тех.
I
will
never
say
never!
(I
will
fight)
Я
никогда
не
скажу
никогда!
(Я
буду
бороться)
I
will
fight
till
forever!
(make
it
right)
Я
буду
бороться
вечно!
(исправлю
это)
Whenever
you
knock
me
down,
Когда
бы
ты
ни
сбила
меня
с
ног,
I
will
not
stay
on
the
ground.
Я
не
останусь
на
земле.
Pick
it
up,
Pick
it
up,
Поднимусь,
Поднимусь,
Pick
it
up,
Pick
it
up
up
up
up,
Поднимусь,
Поднимусь,
поднимусь,
поднимусь,
поднимусь,
And
never
say
never.
И
никогда
не
скажу
никогда.
I
will
never
say
never!
(I
will
fight)
Я
никогда
не
скажу
никогда!
(Я
буду
бороться)
I
will
fight
till
forever!
(make
it
right)
Я
буду
бороться
вечно!
(исправлю
это)
Whenever
you
knock
me
down,
Когда
бы
ты
ни
сбила
меня
с
ног,
I
will
not
stay
on
the
ground.
Я
не
останусь
на
земле.
Pick
it
up,
Pick
it
up,
Поднимусь,
Поднимусь,
Pick
it
up,
Pick
it
up
up
up
up,
Поднимусь,
Поднимусь,
поднимусь,
поднимусь,
поднимусь,
And
never
say
never.
И
никогда
не
скажу
никогда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.