Renata Przemyk - Klonator - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Renata Przemyk - Klonator




Klonator
Cloner
Oddam kilka swoich komórek by w zamian
I'll give a few of my cells in exchange
Pozbyć się kłopotów co dręczą mnie
To get rid of the troubles that plague me
Nie odczuję zmiany bo strata niewielka
I won't feel the change, the loss is small
Skoro ciągle żyję to łatwy gest
Since I'm still alive, it's an easy gesture
Nie mam genetycznie poważnych obciążeń
I don't have any serious genetic burdens
Tyle musi wystarczyć mu na start
That should be enough for him to start
Więcpowstanie klon czyli prawdziwy człowiek
So a clone will arise, a real human being
Ja zostanę w domu on pójdzie w świat
I'll stay at home, he'll go out into the world
Zgaś uśmiech tam
Extinguish your smile there
Gdzie nad szczerość stawia się pozory
Where appearances are valued over sincerity
Walcz z tymi co
Fight those who
Wciąż mordują dobry ton
Constantly murder good manners
Chwytaj za słowo gdy
Grab onto the word when
Zechce cię ktoś podły upokorzyć
Someone vile wants to humiliate you
Sparaw proszę bym
Make sure, please, that I
Ciągle mogła sobą być
Can still be myself
Wymyśliłam misję - dam ci na nią czas
I've devised a mission - I'll give you time for it
Ale nie popełniaj błędów tych co ja
But don't make the same mistakes I did
Jeśli nagle wpadniesz pomiędzy złe wrony
If you suddenly fall among bad crows
Liczę że nie one zakraczą cię
I hope they won't be the ones to caw you down
Sępy co cię zwietrzą też musisz pokonać
Vultures that get your scent, you must also defeat
Wtedy twoje życie mieć będzie sens
Then your life will have meaning
Zgaś uśmiech tam...
Extinguish your smile there...
I nie musisz uczyć się ani pracować
And you don't have to study or work
Mogłoby to nawet zaszkodzić ci
It could even harm you
Lecz postaraj się ścieżki tym wyprostować
But try to straighten the paths for those
Co bez śladów na ciele lubią bić
Who like to hit without leaving marks on the body
Nawet jeśli się już wyeksploatujesz
Even if you wear yourself out
To odnowię cię młodym DNA
I'll renew you with young DNA
Bo stwarzanie ciebie wciąż mniej mnie kosztuje
Because creating you still costs me less
Niż policzek co go wymierzać mam
Than a slap I have to deliver
Zgaś uśmiech tam...
Extinguish your smile there...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.