Paroles et traduction Renata Przemyk - Nie Budźcie Mnie
Nie,
nie
Nie
budźcie
mnie
Нет,
не
будите
меня
Śni
mi
się
tak
ciekawie
Мне
так
интересно
снится
Jest
piękniej
w
moim
śnie
Она
прекраснее
во
сне
Niż
tam,
na
waszej
jawie
Чем
там,
на
вашем
явлении
Tu,
po
tej
stronie
rzęs
Здесь,
на
этой
стороне
ресниц
Cudowny
bezsens
sprawia
Чудесная
бессмыслица
делает
Że
bezlitosny
sens
Что
беспощадный
смысл
Moich
spraw
sensu
nie
pozbawia
Мои
дела
смысла
не
лишают
Jawą
nie
nudźcie
mnie!
Ява
не
надоедайте
мне!
Nie!
Nie!
Nie
budźcie
mnie!
Нет!
Нет!
Не
будите
меня!
Po
łące
brodzę
kwietnej
По
лугу
брожу
апрельская
Mam
we
śnie
nogi
świetne
У
меня
во
сне
ноги
отличные
Nogami
wrastam
w
łąkę
Ногами
врастаю
в
луг
I
teraz
jestem
pąkiem
И
теперь
я
бутон
Po
którym
chodzi
motyl
По
которому
ходит
бабочка
Tak
lekki
jak
sam
dotyk
Такой
же
легкий,
как
и
само
прикосновение
Lecz
motyl
trwa
króciutko
Но
бабочка
длится
недолго
Bo
wyczerpuje
chód
go
Потому
что
он
истощает
походку
его
Więc
ze
zmęczenie
przysnął
Так
от
усталости
уснул
I
teraz
jest
mężczyzną
И
теперь
он
мужчина
Z
brodatą
buzią
Freuda
С
бородатым
лицом
Фрейда
W
mankietach
z
celulojda
В
манжетах
из
целлюлоида
Ten
Freud
się
kocha
we
mnie
Этот
Фрейд
любит
меня
A
mnie
jest
tak
przyjemnie
А
мне
так
приятно
Ze
wciąż
popełniam
nowe
Что
я
все
еще
совершаю
новые
Czynności
pomyłkowe
Действия
по
ошибке
Nie,
nie
Nie
budźcie
mnie!
Нет,
не
будите
меня!
Śni
mi
się
tak
ciekawie
Мне
так
интересно
снится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerzy Ryszard Wasowski, Jeremi Stanislaw Przybora
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.