Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madama Butterfly: Or vienmi ad adornar
Мадам Баттерфляй: А теперь приди, укрась меня
Dormi,
Emia,
dormi,
dormi
Спи,
мой
Эмия,
спи,
спи
No,
riportami
il
bimbo
Нет,
отдай
мне
ребёнка
Non
son
piu
quella
Я
уже
не
та
Troppi
sospiri
la
bocca
manco
Слишком
много
вздохов
иссушило
губы
E
l'occhio
riguardo
nel
lontan
troppo
fiso
И
взгляд
слишком
пристально
смотрел
вдаль
Dammi
sul
viso
un
tocco
di
carminio
Нанеси
румян
на
мои
щёки
Ed
anche
a
te
vicino
И
тебе
тоже,
рядом
Perché
lo
veggo
Потому
что
я
вижу
его
Non
ti
faccia
odore
Пусть
не
почувствует
он
Del
pallone
e
le
mode
Запаха
печали
и
моды
Non
vi
movete
che
vo'
ravviare
i
capelli
Не
двигайтесь,
я
хочу
причесать
волосы
Che
ne
diranno?
Что
они
скажут?
E
lo
zio
Bonzo?
А
дядя
Бонзо?
Già
del
mio
danno
Уже
о
моей
беде
Tutti
contenti!
Все
рады!
E
io
ad
alto
e
svelto
alzai
А
я
высоко
и
быстро
поднялась
Beffati,
scornati,
beffati,
spennati
gl'ingrati!
Осмеянные,
посрамлённые,
осмеянные,
ощипанные
неблагодарные!
L'abito
e
la
vestina
assai
Платье
и
кофточка
очень
Ah,
o
mio
nome,
assai!
Ах,
о
моё
имя,
очень!
Ah,
o
chi
mi
veda
in
dosso
Ах,
о,
кто
увидит
на
мне
Il
baldo
e
il
freddo!
Смелость
и
холодность!
E
un
papavero
rosso
nei
capelli
И
красный
мак
в
волосах
Nello
sciosio
В
шёлковом
кимоно
Al
far
entre
far
nidi
di
perniccio
При
свете
фонаря,
как
птицы
вьют
гнёзда
из
соломы
E
stare
zitti
И
сидят
тихо
Come
topolini
al
gaspito
Как
мышки
в
западне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giacomo +1924 Puccini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.