Renato Braz - Anabela - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Renato Braz - Anabela




Anabela
Anabela
No porto de Vila Velha
In Vila Velha's port
Vi Anabela chegar
I saw Anabela arrive
Olho de chama de vela
Eyes like candle flames
Cabelo de velejar
Hair like a sailboat's sail
Pele de fruta cabocla
Skin like a cocoa fruit
Com a boca de cambucá
With the taste of a cambucá
Seios de agulha de bússola
Breasts like a compass needle
Na trilha do meu olhar
In the path of my gaze
Fui ancorando nela
I moored myself in her
Naquela ponta de mar
At that point of the sea
No pano do meu veleiro
On the cloth of my sailboat
Veio Anabela deitar
Anabela came to lie down
Vento eriçava o meu pelo
The wind bristled my hair
Queimava em mim seu olhar
Her gaze burned me
Seu corpo de tempestade
Her body of a tempest
Rodou meu corpo no ar
Spun my body in the air
Com mãos de rodamoinho
With the hands of a whirlwind
Fez o meu barco afundar
She made my boat sink
Eu que pensei que fazia
I who thought I was making
Daquele ventre o meu cais
My dock from that womb
percebi meu naufrágio
Only realized my shipwreck
Quando era tarde demais
When it was too late
Vi Anabela partindo
I saw Anabela departing
Pra não voltar nunca mais
Never to return
No porto de Vila Velha
In Vila Velha's port
Vi Anabela chegar
I saw Anabela arrive
Olho de chama de vela
Eyes like candle flames
Cabelo de velejar
Hair like a sailboat's sail
Seu corpo de tempestade
Her body of a tempest
Rodou meu corpo no ar
Spun my body in the air
Com mãos de rodamoinho
With the hands of a whirlwind
Fez o meu barco afundar
She made my boat sink
Eu que pensei que fazia
I who thought I was making
Daquele ventre o meu cais
My dock from that womb
percebi meu naufrágio
Only realized my shipwreck
Quando era tarde demais
When it was too late
Vi Anabela partindo
I saw Anabela departing
Pra não voltar nunca mais
Never to return
Vi Anabela partindo
I saw Anabela departing
Pra não voltar nunca mais
Never to return





Writer(s): Paulo Cesar Francisco Pinheiro, Mario Gil Fonseca E Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.