Renato Braz - Por Toda a Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Renato Braz - Por Toda a Vida




Por Toda a Vida
Forever
Foi quando um raio de luar
It was when a ray of moonlight
Riscou um sim no seu olhar
Drew a yes into your gaze
Chamei por mim mas nem olhei pra trás
I called for myself but I didn't even look back
Fiquei assim como se o mar
I stayed like the sea
Me convencesse a naufragar
Convincing me to be shipwrecked
Vi meu veleiro se afastar do cais
I saw my sailboat sail away
Aconteceu de acontecer
It happened to happen
Inferno e céu, medo e poder
Hell and heaven, fear and power
Você e eu, eu e você
You and I, me and you
Por toda a vida
Forever
Foi quando um raio de luar
It was when a ray of moonlight
Riscou o fim no seu olhar
Drew the end into your gaze
Chamei por nós não adiantava mais
I called for us but it was too late
Fiquei assim como um pomar
I stayed like an orchard
Sem laranjeira ou sabiá
Without an orange tree or a blackbird
Ouvindo a voz do que ficou pra trás
Listening to the voice left behind
Foi quando um raio de luar
It was when a ray of moonlight
Riscou um sim no seu olhar
Drew a yes into your gaze
Chamei por mim mas nem olhei pra trás
I called for myself but I didn't even look back
Fiquei assim como se o mar
I stayed like the sea
Me convencesse a naufragar
Convincing me to be shipwrecked
Vi meu veleiro se afastar do cais
I saw my sailboat sail away
Aconteceu de acontecer
It happened to happen
Inferno e céu, medo e poder
Hell and heaven, fear and power
Você e eu, eu e você
You and I, me and you
Por toda a vida
Forever
Foi quando um raio de luar
It was when a ray of moonlight
Riscou o fim no seu olhar
Drew the end into your gaze
Chamei por nós não adiantava mais
I called for us but it was too late
Fiquei assim como um pomar
I stayed like an orchard
Sem laranjeira ou sabiá
Without an orange tree or a blackbird
Ouvindo a voz do que ficou pra trás
Listening to the voice left behind






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.