Paroles et traduction Renato Carosone - 'A sunnambula
'A sunnambula
The Sleepwalker
Carmela
è
na
bambola
Carmela
is
a
beauty
E
fa
′ammore
cu
me
And
she's
in
love
with
me
Ma
'a
mamma
è
terribile
But
her
mother
is
terrible
Nun
mm′
'a
vò'
fá
vedé
She
won't
let
me
see
her
Allora
aggio
truvato
So
I
came
up
with
Nu
bellu
ritrovato
A
clever
plan
Carmela
fa
′a
sunnambula
Carmela
pretends
to
be
a
sleepwalker
Pe′
mme
vení
a
truvá
To
come
and
see
me
E
fa
scema
a
mammá!
She'll
fool
her
mother!
E
cu
'a
scusa
ch′è
na
sunnambula
And
with
the
excuse
that
she's
a
sleepwalker
Chesta
bambola,
nèh,
che
fa
This
girl,
oh,
what
does
she
do
Tutt'
′e
ssere,
pe'
copp′a
ll'ásteco
All
the
time,
on
the
balcony
Vène
a
ll'ùnnece
a
passiggiá
She
comes
at
eleven
to
walk
′Ncopp′a
ll'ásteco
ce
stóngh′io
On
the
balcony
I'm
waiting
E
lle
dico:
"Stó'
ccá
pe′
te"
And
I
tell
her:
"I'm
here
for
you"
E
'a
sunnambula,
ch′è
na
bambola
And
the
sleepwalker,
who's
a
beauty
Fa
'a
sunnambula
'mbracci′a
me
Sleepwalks
into
my
arms
′O
pate,
'On
Arcangelo
Her
father,
Don
Arcangelo
Pe′
dispietto
nun
vò'
Out
of
spite
doesn't
want
it
Lle
sóngo
antipatico
He
doesn't
like
me
E
mm′ha
ditto
ca
no
And
he
told
me
no
Ma
a
me
che
mme
ne
'mporta
But
what
do
I
care
Io
tengo
aperta
′a
porta
I've
left
the
door
open
Carmela,
comm"o
ssolito
Carmela,
as
usual
Mme
vène
a
cunzulá
Comes
to
comfort
me
E
fa
scemo
a
papá!
She'll
fool
her
Dad!
E
cu
'a
scusa
ch'è
na
sunnambula
And
with
the
excuse
that
she's
a
sleepwalker
Chesta
bambola,
nèh,
che
fa
This
girl,
oh,
what
does
she
do
Tutt′
′e
ssere,
pe'
copp′a
ll'ásteco
All
the
time,
on
the
balcony
Vène
a
ll′ùnnece
a
passiggiá
She
comes
at
eleven
to
walk
'Ncopp′a
ll'ásteco
ce
stóngh'io
On
the
balcony
I'm
waiting
E
lle
dico:
"Stó′
ccá
pe′
te"
And
I
tell
her:
"I'm
here
for
you"
E
'a
sunnambula,
ch′è
na
bambola
And
the
sleepwalker,
who's
a
beauty
Fa
'a
sunnambula
′mbracci'a
me
Sleepwalks
into
my
arms
E
cu
′a
scusa
ch'è
na
sunnambula
And
with
the
excuse
that
she's
a
sleepwalker
Chesta
bambola,
nèh,
che
fa
This
girl,
oh,
what
does
she
do
Tutt'
′e
ssere,
pe′
copp'a
ll′ásteco
All
the
time,
on
the
balcony
Vène
a
ll'ùnnece
a
passiggiá
She
comes
at
eleven
to
walk
′Ncopp'a
ll′ásteco
ce
stóngh'io
On
the
balcony
I'm
waiting
E
lle
dico:
"Stó'
ccá
pe′
te"
And
I
tell
her:
"I'm
here
for
you"
E
′a
sunnambula,
ch'è
na
bambola
And
the
sleepwalker,
who's
a
beauty
Fa
′a
sunnambula
'mbracci′a
me
Sleepwalks
into
my
arms
E
'a
sunnambula,
ch′è
na
bambola
And
the
sleepwalker,
who's
a
beauty
Fa
'a
sunnambula
'mbracci′a
me!
Sleepwalks
into
my
arms!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfieri, Gigi Pisano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.