Paroles et traduction Renato Carosone - Ehy, cumpari!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ehy, cumpari!
Ehy, cumpari!
E
chi
mo
canta
appriesso
a
me?
And
who
now
sings
after
me?
Pe'
tramente
In
the
meantime
S'affaccia
'a
luna
pe'
vedé!
The
moon
is
rising
to
see!
Pe'
tutta
'sta
marina
Throughout
this
marina
'A
Pròceda
a
Resína,
From
Pròceda
to
Resína,
Se
dice:
"Guarda
llá,
They
say:
"Look
there,
Na
femmena
che
fa!"
A
woman
who
is
doing!"
Maruzzella,
Maruzzè'
Maruzzella,
Maruzzè'
T'hê
miso
dint'a
ll'uocchie
'o
mare
I
have
put
the
sea
in
your
eyes
E
mm'ê
miso
'mpiett'a
me
And
I
have
put
in
my
chest
Stu
core
mme
faje
sbattere
This
heart
makes
me
beat
Cchiù
forte
'e
ll'onne
Louder
than
the
waves
Quanno
'o
cielo
è
scuro
When
the
sky
is
dark
Primma
me
dice
"sí",
First
it
tells
me
"yes",
Po',
doce
doce,
mme
faje
murí
Then,
softly
softly,
it
makes
me
die
Maruzzella,
Maruzzé'
Maruzzella,
Maruzzé'
Chi
mm'ajuta?
Who
is
going
to
help
me?
Si
tu
nun
viene
a
mm'ajutá?
If
you
don't
come
and
help
me?
Na
voglia
ardente
'e
te
vasá.
Burning
desire
to
kiss
you.
E
vieneténne
oje
bella
And
come
here,
my
beautiful,
E
damme
'sta
vucchella
And
give
me
your
little
mouth
Ca,
pe'
mm'avvelená,
That,
to
poison
me,
E
zùccaro
se
fa
Becomes
sugar
Maruzzella,
Maruzzè'
Maruzzella,
Maruzzè'
T'hê
miso
dint'a
ll'uocchie
'o
mare
I
have
put
the
sea
in
your
eyes
E
mm'hê
miso
'mpiett'a
me
And
I
have
put
in
my
chest
Stu
core
mme
faje
sbattere
This
heart
makes
me
beat
Cchiù
forte
'e
ll'onne
Louder
than
the
waves
Quanno
'o
cielo
è
scuro
When
the
sky
is
dark
Primma
me
dice
"sí",
First
it
tells
me
"yes",
Po',
doce
doce,
mme
faje
murí
Then,
softly
softly,
it
makes
me
die
Maruzzella,
Maruzzé'
Maruzzella,
Maruzzé'
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Modugno Domenico, Pazzaglia Riccardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.