Renato Carosone - Giuvanne cu' 'a chitarra - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Renato Carosone - Giuvanne cu' 'a chitarra - Remastered




Giuvanne cu' 'a chitarra - Remastered
Джованни с гитарой - Ремастер
′A sera, 'ncoppe viche
Вечерком на площади
Cu ′a chitarra, scenne pe' Tulèto
С гитарой, выходит в переулок
Tene 'a cravatta gialla
В желтом галстуке
E na giacchetta cu ′a spaccata arreto
И с пиджаком, у которого сзади разрез
′E scarpe a varchetella
В туфлях-лодочках
E nu cazone fatto a zompafuosso
И с песенкой, спляпанной на скорую руку
E chi s'avota ′a ccá
И кто сворачивает вот так
E chi s'avota ′a llá
И кто сворачивает вот так
Guardánnolo 'e passá
Провожая его взглядом
′O chiámmano Giuvanne cu 'a chitarra
Зовут его Джованни с гитарой
Pecché sape cantá tutte ccanzone
Потому что умеет петь все песни
È stato 'nnammurato ′e na figliola
Он был влюблен в одну девушку
Ca ll′ha lassato miezo scumbinato
Из-за которой он стал совершенно растерянным
E porta 'e sserenate a ′e 'nnammurate
И приносит серенады влюбленным
Pe′ ciento lire canta "Anema e core"
За сотню лир споет "Duша и сердце"
Pe' cincuciento fa ll′americano
За пятьсот прикинется американцем
S'arrangia a 'mpapucchiá "Johnny Guitar"
Приспособился напевать "Johnny Guitar"
′O chiámmano Giuvanne cu ′a chitarra
Зовут его Джованни с гитарой
Pecché sape cantá tutte ccanzone
Потому что умеет петь все песни
Na sera fuje chiammato
Однажды его позвали
Pe' na festa, sott′a nu balcone
На праздник, под балкон
O vico Scassacocchi
В переулке Скандалистов
Primo piano, 'ncopp′a nu lampione
На первом этаже, на фонарном столбе
'A mana lle tremmaje
Рука его дрожала
′Sta serenata jéva a Margarita
Эта серенада была посвящена Маргарите
Cu 'sta chitarra ccá
Вот с этой гитарой
Tu mo' che cante a
Зачем ты сейчас запел?
Pe′ chi se vò′ spassá?
Для кого ты хочешь развлечься?
'O chiámmano Giuvanne cu ′a chitarra
Зовут его Джованни с гитарой
Pecché sape cantá tutte ccanzone
Потому что умеет петь все песни
(Zun-zun-zun, zun-zun-zun, zun-zun-zun)
(Зун-зун-зун, зун-зун-зун, зун-зун-зун)
È stato 'nnammurato ′e na figliola
Он был влюблен в одну девушку
(Zun-zun-zun, zun-zun-zun, zun-zun-zun)
(Зун-зун-зун, зун-зун-зун, зун-зун-зун)
Ca ll'ha lassato miezo scumbinato
Из-за которой он стал совершенно растерянным
(Zun-zun-zun, zun-zun-zun, zun-zun-zun)
(Зун-зун-зун, зун-зун-зун, зун-зун-зун)
E canta "Anema e core"
И поет "Duша и сердце"
E canta "O quart′i luna"
И поет "Полумесяц"
"'Na voce e 'na chitarra", "Malafemmena" e "Zazà"
"Один голос и одна гитара", "Негодница" и "За-за"
E doppo ciucciariell′
А после поцелуев
Te fa scapricciatiell′
Заставляет тебя делать капризы
"Statte vicin'a me, maruzzella, maruzzè"
"Останься со мной, моряночка, моряночка"
′O chiámmano Giuvanne cu 'a chitarra
Зовут его Джованни с гитарой
Pecché sape cantá tutte ccanzone
Потому что умеет петь все песни





Writer(s): Nino Oliviero, Stefano Canzio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.