Renato Carosone - Guaglione (Mambo) - traduction des paroles en anglais

Guaglione (Mambo) - Renato Carosonetraduction en anglais




Guaglione (Mambo)
Young Man (Mambo)
Staje sempe ccà, 'mpuntato ccà
You stand here all the time, glued to this spot
'Mmiez'a 'sta via
In the middle of this street
Nun mange cchiù nun duorme cchiù
You don't eat anymore, you don't sleep anymore
Che pecundria!
What a shame!
Guè picceri' che vene a
Hey kid, what's with
'Sta gelusia?
This jealousy?
Tu vuo' suffì
You want to suffer
Tu vuo' murì
You want to die
Chi to ffà fa'...
Do what you want to do...
Curre 'mbraccio addu mammà
Run into your mother's arms
Nun 'o scemo piccerì'...
Don't act foolish, little one...
Dille tutta verità
Tell her the whole truth
Ca mammà te po' capì...
Because your mother can understand you...
E passe e spasse sott'a stu barcone
And you pace back and forth under this boat
Ma tu si' guaglione
But you are a young boy
Tu nun canusce 'e ffemmene
You don't know women
Si' ancora accussì giovane!
You are still so young!
Tu si' guaglione!
You are a young boy!
Che t'ha miso 'ncapa?
What have they put in your head?
Va' a ghiucà 'o pallone
Go play soccer
Che vonno sti llacreme?
What do these tears mean?
Vattè', nun mme fa' ridere!
Go away, don't make me laugh!
Curre 'mbraccio addu mammà
Run into your mother's arms
Nun fa' 'o scemo piccerè'...
Don't act foolish, little one...
Dille tutta 'a verità
Tell her the whole truth
Ca mammà te po' capì...!
Because your mother can understand you...!
Curre 'mbraccio addu mammà
Run into your mother's arms
Nun 'o scemo piccerì'...
Don't act foolish, little one...
Dille tutta verità
Tell her the whole truth
Ca mammà te po' capì...
Because your mother can understand you...
E passe e spasse sott'a stu barcone
And you pace back and forth under this boat
Ma tu si' guaglione
But you are a young boy
Tu nun canusce 'e ffemmene
You don't know women
Si' ancora accussì giovane!
You are still so young!
Tu si' guaglione!...
You are a young boy!...
Che t'ha miso 'ncapa?
What have they put in your head?
Va' a ghiucà 'o pallone
Go play soccer
Che vonno sti llacreme?
What do these tears mean?
Vattè', nun mme fa' ridere!
Go away, don't make me laugh!
Curre 'mbraccio addu mammà
Run into your mother's arms
Nun fa' 'o scemo piccerè'
Don't act foolish, little one
Dille tutta 'a verità
Tell her the whole truth
Ca mammà te po' capì...!
Because your mother can understand you...!





Writer(s): Nicola Salerno, Giuseppe Fucilli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.