Paroles et traduction Renato Carosone - L'hai voluto te
L'hai voluto te
Ты сама этого хотела
Canta
Napoli!
Пой,
Неаполь!
Napoli
a
dispetto!
Неаполь
назло!
Si'
me
vid'e
suspira'
che
te
po'
'mpurta'
Ты
видишь,
что
я
вздыхаю,
но
тебе
все
равно
Non
sospiro
mai
per
te,
penso
solo
a
me
Я
не
вздыхаю
по
тебе,
я
думаю
только
о
себе
M'hai
mandato
un
bel
biglietto
Ты
послала
мне
записку
Nel
biglietto
c'era
scritto:
В
записке
было
написано:
"Io
me
so'
scucciato
'e
te'
"Я
устала
от
тебя
Nun
te
voglio
più
vede'"
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть"
E...
e...
e...
uei!
Эй...
эй...
эй!
Con
la
bionda
e
con
la
nera
С
блондинкой
и
с
брюнеткой
Ogni
sera,
ogni
sera
Каждый
вечер,
каждый
вечер
Me
ne
vado
a
passeggiar
Буду
гулять
Alla
faccia
tua!
Назло
тебе!
No,
alla
faccia
tua!
Нет,
назло
тебе!
Alla
faccia
tua!
Назло
тебе!
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
Alla
faccia
vostra!
Назло
вам
всем!
Con
la
bionda
e
con
la
nera
С
блондинкой
и
с
брюнеткой
Me
ne
vado
a
passeggia'
Я
пойду
гулять
Embe',
embe'
Ну
что
ж,
ну
что
ж
L'hai
voluto
te!
Ты
сама
этого
хотела!
T'aggia
fa'
muri',
sì,
sì
Я
заставлю
тебя
ревновать,
да,
да
Mi
dicevi:
"Ué,
Nico',
non
ti
lascerò!"
Ты
говорила
мне:
"Эй,
Нико,
я
тебя
не
оставлю!"
Tutto
'nzieme,
nè
cher'e'?
Мы
всегда
будем
вместе,
не
так
ли?
Tu
ti
stufi
'e
me
e
mi
mandi
il
mio
ritratto
Ты
устала
от
меня
и
послала
мне
мой
портрет
Dietro
il
quale
trovo
scritto:
На
обороте
которого
я
нашел
надпись:
"Addo'
vaje,
brutto,
bru'?
"Куда
ты
идешь,
урод?
Nun
ti
far
vedere
più!"
Больше
не
показывайся
на
глаза!"
Alla
faccia
tua!
Назло
тебе!
No,
alla
faccia
tua!
Нет,
назло
тебе!
Alla
faccia
tua!
Назло
тебе!
No,
alla
faccia
vostra!
Нет,
назло
вам
всем!
Con
la
bionda
e
con
la
nera
С
блондинкой
и
с
брюнеткой
Me
ne
vado
al
cinemà
Я
пойду
в
кино
Sì,
me
ne
vado
al
cinemà,
al
cabaret
Да,
я
пойду
в
кино,
в
кабаре
Dove
vuoi
andare
tu?
Куда
ты
хочешь
пойти?
A
casa
devi
rimanere!
Тебе
придется
остаться
дома!
Come?
Vuoi
andare
al
casinò?
Как?
Ты
хочешь
пойти
в
казино?
No,
io
vado
al
casinò
a
giocare
Нет,
я
пойду
в
казино
играть
Lo
scemente
di
ferro
В
железного
дурака
Eh,
eh,
mi
fai
ridere!
Эй,
эй,
ты
меня
смешишь!
Tu
me
fai
muri'
a
me?
Ты
думаешь,
что
можешь
меня
ревновать?
Tu
me
fai
muri'
a
me?
Ты
думаешь,
что
можешь
меня
ревновать?
Tu
me
fai
muri'
a
me?
Ты
думаешь,
что
можешь
меня
ревновать?
No,
io
te
faccio
muri'
a
te!
Нет,
я
заставлю
ревновать
тебя!
E
allora,
con
la
bionda
e
con
la
nera
И
вот,
с
блондинкой
и
с
брюнеткой
Ogni
sera,
ogni
sera
Каждый
вечер,
каждый
вечер
Me
ne
vado
al
cabaret
Я
пойду
в
кабаре
Me
ne
vado
al
cinemà
Я
пойду
в
кино
E
poi
vado
a
passeggia'
А
потом
пойду
гулять
E
poi
vado
a
fatica'
А
потом
пойду
работать
Nè,
ma
a
me
chi
m'o
ffa
fa'?
А
я,
кто
мне
помешает?
Io
mi
faccio
un
baccarà
Я
сыграю
в
баккара
Dentro
al
casinò
В
казино
E
mò
sapite
che
aite
a
fa'?
А
теперь
знаете,
что
вам
делать?
Jàteve
a
cucca
Идите
спать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Pisano, G. Cioffi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.