Renato Carosone - L'hai voluto te - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Renato Carosone - L'hai voluto te




L'hai voluto te
Ты сама этого хотела
Canta Napoli!
Пой, Неаполь!
Napoli a dispetto!
Неаполь назло!
Eh! Eh!
Эй! Эй!
Si' me vid'e suspira' che te po' 'mpurta'
Ты видишь, что я вздыхаю, но тебе все равно
Non sospiro mai per te, penso solo a me
Я не вздыхаю по тебе, я думаю только о себе
M'hai mandato un bel biglietto
Ты послала мне записку
Nel biglietto c'era scritto:
В записке было написано:
"Io me so' scucciato 'e te'
устала от тебя
Nun te voglio più vede'"
Я больше не хочу тебя видеть"
E allo'
И вот что!
E... e... e... uei!
Эй... эй... эй!
E allora
Тогда я,
Con la bionda e con la nera
С блондинкой и с брюнеткой
Ogni sera, ogni sera
Каждый вечер, каждый вечер
Me ne vado a passeggiar
Буду гулять
Alla faccia tua!
Назло тебе!
No, alla faccia tua!
Нет, назло тебе!
Alla faccia tua!
Назло тебе!
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет
Alla faccia vostra!
Назло вам всем!
Con la bionda e con la nera
С блондинкой и с брюнеткой
Me ne vado a passeggia'
Я пойду гулять
Embe', embe'
Ну что ж, ну что ж
L'hai voluto te!
Ты сама этого хотела!
Essì, essì
Да, да
T'aggia fa' muri', sì,
Я заставлю тебя ревновать, да, да
Mi dicevi: "Ué, Nico', non ti lascerò!"
Ты говорила мне: "Эй, Нико, я тебя не оставлю!"
Tutto 'nzieme, cher'e'?
Мы всегда будем вместе, не так ли?
Tu ti stufi 'e me e mi mandi il mio ritratto
Ты устала от меня и послала мне мой портрет
Dietro il quale trovo scritto:
На обороте которого я нашел надпись:
"Addo' vaje, brutto, bru'?
"Куда ты идешь, урод?
Nun ti far vedere più!"
Больше не показывайся на глаза!"
Alla faccia tua!
Назло тебе!
No, alla faccia tua!
Нет, назло тебе!
Alla faccia tua!
Назло тебе!
No, alla faccia vostra!
Нет, назло вам всем!
Con la bionda e con la nera
С блондинкой и с брюнеткой
Me ne vado al cinemà
Я пойду в кино
Sì, me ne vado al cinemà, al cabaret
Да, я пойду в кино, в кабаре
Dove vuoi andare tu?
Куда ты хочешь пойти?
A casa devi rimanere!
Тебе придется остаться дома!
Come? Vuoi andare al casinò?
Как? Ты хочешь пойти в казино?
No, io vado al casinò a giocare
Нет, я пойду в казино играть
Lo scemente di ferro
В железного дурака
Eh, eh, mi fai ridere!
Эй, эй, ты меня смешишь!
Tu me fai muri' a me?
Ты думаешь, что можешь меня ревновать?
Tu me fai muri' a me?
Ты думаешь, что можешь меня ревновать?
Tu me fai muri' a me?
Ты думаешь, что можешь меня ревновать?
No, io te faccio muri' a te!
Нет, я заставлю ревновать тебя!
E allora, con la bionda e con la nera
И вот, с блондинкой и с брюнеткой
Ogni sera, ogni sera
Каждый вечер, каждый вечер
Me ne vado al cabaret
Я пойду в кабаре
Me ne vado al cinemà
Я пойду в кино
E poi vado a passeggia'
А потом пойду гулять
E poi vado a fatica'
А потом пойду работать
Nè, ma a me chi m'o ffa fa'?
А я, кто мне помешает?
Io mi faccio un baccarà
Я сыграю в баккара
Dentro al casinò
В казино
E sapite che aite a fa'?
А теперь знаете, что вам делать?
Jàteve a cucca
Идите спать





Writer(s): G. Pisano, G. Cioffi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.