Paroles et traduction Renato Carosone - Luna rossa (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luna rossa (Remastered)
Luna rossa (Remastered)
Vaco
distrattamente
abbandunato...
I
wander
around,
lost
in
thought...
Ll'uocchie
sott"o
cappiello
annascunnute,
My
eyes
hidden
under
my
hat,
Mane
'int"a
sacca
e
bávero
aizato...
Hands
in
my
pockets
and
collar
raised...
Vaco
siscanno
ê
stelle
ca
só'
asciute...
I
wander,
looking
up
at
the
stars
that
have
risen...
E
'a
luna
rossa
mme
parla
'e
te,
And
the
red
moon
speaks
to
me
of
you,
Io
lle
domando
si
aspiette
a
me,
I
ask
her
if
you
are
waiting
for
me,
E
mme
risponne:
"Si
'o
vvuó'
sapé,
And
she
answers:
"If
you
want
to
know,
Ccá
nun
ce
sta
nisciuna..."
There
is
no
one
here..."
E
i'
chiammo
'o
nomme
pe'
te
vedé,
And
I
call
your
name
to
see
you,
Ma,
tutt"a
gente
ca
parla
'e
te,
But
all
the
people
who
talk
about
you,
Risponne:
"E'
tarde
che
vuó'
sapé?!
Answer:
"It's
late,
what
do
you
want
to
know?!
Ccá
nun
ce
sta
nisciuna!..."
There
is
no
one
here!..."
Chi
mme
sarrá
sincera?
Who
will
be
honest
with
me?
Se
n'è
ghiuta
ll'ata
sera
She
left
the
other
night
Senza
mme
vedé...
Without
seeing
me...
E
io
dico
ancora
ch'aspetta
a
me,
And
I
still
say
she's
waiting
for
me,
For"o
barcone
stanott'ê
ttre,
Out
on
the
boat
tonight
at
three,
E
prega
'e
Sante
pe'
mme
vedé...
And
praying
to
the
saints
to
see
me...
Ma
nun
ce
sta
nisciuna...
But
there
is
no
one
here...
Mille
e
cchiù
appuntamente
aggio
tenuto...
I've
kept
a
thousand
appointments...
Tante
e
cchiù
sigarette
aggio
appicciato...
I've
lit
countless
cigarettes...
Tanta
tazze
'e
café
mme
só'
bevuto...
I've
drunk
countless
cups
of
coffee...
Mille
vucchelle
amare
aggio
vasato...
I've
kissed
a
thousand
bitter
mouths...
E
'a
luna
rossa
mme
parla
'e
te,
And
the
red
moon
speaks
to
me
of
you,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): De Crescenzo Vincenzo, Viscione Antonio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.