Renato Carosone - Malafemmina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Renato Carosone - Malafemmina




Malafemmina
Bad Woman
Si avisse fatto a n′ato
If someone had done to me
Chello ch'hê fatto a me,
What you did to me,
St′ommo t'avesse acciso...
That man would have killed you...
E vuó' sapé pecché?
And you want to know why?
Pecché ′ncopp′a 'sta terra,
Because to me on this earth,
Femmene comm′a te,
A woman like you,
Nun ce hann"a stá pe' n′ommo
Should not exist for a good man
Onesto comm'a me...
Like me...
Femmena,
Woman,
Tu si′ na malafemmena...
You are a bad woman...
A st'uocchie fatto chiagnere,
Your eyes made me cry,
Lacreme 'e ′nfamitá...
With such shameful tears...
Femmena,
Woman,
Tu si′ peggio 'e na vipera,
You are worse than a snake,
Mm′hê 'ntussecato ll′ánema,
You have poisoned my soul,
Nun pòzzo cchiù campá...
I can't live anymore...
Femmena,
Woman,
Si' doce comm"o zzuccaro...
You are sweet as sugar...
Peró ′sta faccia d'angelo,
But that angel face of yours,
Te serve pe' ′nganná!
You use to deceive!
Femmena,
Woman,
Tu si′ 'a cchiù bella femmena...
You are the most beautiful of women...
Te voglio bene e t′odio:
I love you and I hate you:
Nun te pòzzo scurdá...
I can't forget you...
Te voglio ancora bene,
I still love you,
Ma tu nun saje pecché...
But you don't know why...
Pecché ll'unico ammore
Because my only love
Si′ stato tu pe' me!...
Was you!...
E tu, pe′ nu capriccio,
But for a whim,
Tutto distrutto oje né'...
You destroyed it completely...
Ma Dio nun t"o pperdona
But God will not forgive you
Chello ch'hê fatto a me...
What you did to me...
Femmena,
Woman,
Tu si′ na malafemmena...
You are a bad woman...
A st′uocchie fatto chiagnere,
Your eyes made me cry,
Lacreme 'e ′nfamitá...
With such shameful tears...
Femmena,
Woman,
Tu si' peggio ′e na vipera,
You are worse than a snake,
Mm'hê ′ntussecato ll'ánema,
You have poisoned my soul,
Nun pòzzo cchiù campá...
I can't live anymore...
Femmena,
Woman,
Si' doce comm"o zzuccaro...
You are sweet as sugar...
Peró ′sta faccia d′angelo,
But that angel face of yours,
Te serve pe' ′nganná!
You use to deceive!
Femmena,
Woman,
Tu si' ′a cchiù bella femmena...
You are the most beautiful of women...
Te voglio bene e t'odio:
I love you and I hate you:
Nun te pòzzo scurdá...
I can't forget you...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.