Paroles et traduction Renato Carosone - Nu quarto 'e luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nu quarto 'e luna
Under a Crescent Moon
Cielo,
e
che
nuvole
stasera
My,
oh
my,
what
clouds
tonight
Pare
ca
'o
munno
se
nne
more
It
seems
like
the
world
is
dying
Ma
'na
speranza
pe'
stu
core
But
there's
still
a
flicker
of
hope
in
this
heart
Nun
po'
muri'
That
just
won't
die
Nun
ce
vo'
'na
luna
chiena
I
don't
need
a
full
moon
Pe'
capi'
si
me
vuo'
bene
To
know
if
you
love
me
M'è
abbastato
'o
ppoco
'e
luna
A
mere
sliver
of
moonlight
Pe'
tte
capi'
Will
do
just
fine
Che
m'ha
saputo
fa
nu
quarto
'e
luna
To
make
this
crescent
moon
enough
Che
m'ha
saputo
fa'
chi
voglio
bene
To
let
me
know
who
I
love
E
me
turmenta
sempe
nu
pensiero
And
yet
a
nagging
thought
torments
me
Nunn'è
'o
vero
ca
pienze
sulo
a
me
That
you
don't
think
of
me
alone
Comme
so'
triste
'e
note
'e
sta
canzone
How
sad
are
the
nights
of
this
song
E
comm'è
amaro
'o
bbene
'e
chi
vuo'
bbene
And
how
bitter
is
the
love
of
one
I
love
Nun
me
guarda',
si
chiagno,
nun
guarda'
Don't
look
at
me
if
I
cry,
don't
look
Che
m'ha
saputo
fa'
'nu
quarto
'e
luna!
For
a
mere
sliver
of
moonlight
made
me
do
it!
Comme
so'
triste
'e
note
'e
sta
canzone
How
sad
are
the
nights
of
this
song
E
comm'è
amaro
'o
bbene
'e
chi
vuo'
bbene
And
how
bitter
is
the
love
of
one
I
love
Nun
me
guarda',
si
chiagno,
nun
guarda'
Don't
look
at
me
if
I
cry,
don't
look
Che
m'ha
saputo
fa'
'nu
quarto
'e
luna!
For
a
mere
sliver
of
moonlight
made
me
do
it!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.