Renato Carosone - 'O Russo E 'A Rossa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Renato Carosone - 'O Russo E 'A Rossa




'O Russo E 'A Rossa
'О русская и русский'
Drugs oppress the people every day
Наркота угнетает людей каждый день, милая.
Sellin' dope, servin' weed we had to hustle to hustle just to eat
Толкая дурь, торгуя травой, нам приходилось крутиться, чтобы просто поесть.
Ain't no hope in the streets, you broke you sell dope
На улицах нет надежды, ты на дне, ты толкаешь наркоту.
All my young niggaz outside hustlin' coke
Все мои молодые братья на улице толкают кокс.
Know the drama, if you ain't sellin' crack then it's ganja
Знаешь, как бывает, если не продаешь крэк, то гашиш.
I been through it dun, hittin' niggaz two for one
Я прошел через это, дорогая, продавая двое по цене одного.
Pullin' guns out and bustin' my shits too
Доставал пушки и палил тоже.
What? I ain't give a fuck
Что? Мне было плевать.
I used to get a rush when I bust mine
Я ловил кайф, когда стрелял.
Backin' up my nickle and dimes
Отстаивая свои пятаки и десятки.
Goin' thru difficult time
Проходя через трудные времена.
Writin' my life story in rhyme
Пишу историю своей жизни в рифму.
But when I look at all the niggas
Но когда я смотрю на всех ребят,
They hit with mad time
Их сажают на большие сроки.
In proportion' with the big kingpins it don't fit
По сравнению с крупными шишками, это несоразмерно.
You could get caught with barely a half a slab
Тебя могут поймать с половиной плитки,
And the judge sentence you like you ran the ave
А судья приговорит тебя, как будто ты управлял всем районом.
I ain't plan to get rich fom sellin' that shit
Я не планировал разбогатеть, продавая эту дрянь.
It was survival my game plan was not to get knocked by 50
Это было выживание, мой план состоял в том, чтобы не попасться копам.
But who am I just a young nigga caught in the mix
Но кто я? Просто молодой парень, попавший в переплет.
And if this weed don't sell I'm'a cop me a brick
И если эта трава не продастся, я куплю себе кирпич.
Sellin' dope, servin' weed, we had to hustle to hustle just to eat
Продавая дурь, торгуя травой, нам приходилось крутиться, чтобы просто поесть.
Sellin' dope, servin' weed, we had to hustle to hustle just to eat
Продавая дурь, торгуя травой, нам приходилось крутиться, чтобы просто поесть.
It's been a minute since I been in the game
Прошло много времени с тех пор, как я в игре.
Some years back I held crack
Несколько лет назад я держал крэк.
I couldn't say the same thing
Я не могу сказать то же самое сейчас.
Ask my niggas Bang Double and Rowley
Спроси моих парней Бэнга, Дабла и Роули.
We was trouble got the fiends spot bubblin' hot
Мы были проблемой, точка для наркоманов кипела.
We wouldn't never make a lot
Мы никогда не зарабатывали много.
I mean not like Scarface or Nino Brown
Я имею в виду, не как Лицо со Шрамом или Нино Браун.
Or George Bush no matter what you push
Или Джордж Буш, что бы ты ни толкал.
It was politics and camera tricks
Это была политика и трюки с камерами.
Very deceptive criminal lies
Очень обманчивая преступная ложь.
Us in fooled with the collective
Нас одурачили все вместе.
For the most part we don't own no boats and planes
По большей части у нас нет ни лодок, ни самолетов.
We just cop it from poppi bag it in the cellophane
Мы просто берем это у барыги, упаковываем в целлофан.
It's a family thing you got to hustle all night
Это семейное дело, ты должен крутиться всю ночь.
Yo I seen fiends losing they brains for hard white
Йо, я видел, как наркоманы теряют рассудок из-за белого порошка.
Ask my aunt and my brother and my stressed out mother
Спроси мою тетю, моего брата и мою измученную мать.
How realistic it gets, it's sadistic
Насколько это реально, это садизм.
Statistics show it's sick how we livin'
Статистика показывает, насколько больно мы живем.
The one thing bigger than dope games is prisons
Единственное, что больше наркобизнеса, это тюрьмы.
One million niggas inside
Миллион черных внутри.
Over three million is tied and plus the president lied
Более трех миллионов связаны, и плюс президент лгал.
Because the white house is the rock house
Потому что Белый дом - это каменный дом.
Uncle Sam the pusha man
Дядя Сэм - главный барыга.
This is for my people on the island
Это для моих людей на острове.
Sellin' dope, servin' weed we had to hustle to hustle just to eat
Продавая дурь, торгуя травой, нам приходилось крутиться, чтобы просто поесть.
Sellin' dope, servin' weed we had to hustle just to eat
Продавая дурь, торгуя травой, нам приходилось крутиться, чтобы просто поесть.
But what we gon do when we caught up
Но что мы будем делать, когда нас поймают
And have to face responsibility?
И придется нести ответственность?
(This that ghetto shit, this that ghetto shit)
(Это дерьмо из гетто, это дерьмо из гетто)
What we gon do when we caught up
Что мы будем делать, когда нас поймают
And have to face responsibility?
И придется нести ответственность?
(This that ghetto shit, this that ghetto shit)
(Это дерьмо из гетто, это дерьмо из гетто)
Out on the block, white tee shirt, army fatigues
На районе, белая футболка, армейская форма.
Niggas hold crack in they mouth watchin' for D
Чуваки держат крэк во рту, смотрят по сторонам.
Sellin' dope, you know how it beez
Продавая наркотики, ты знаешь, как это бывает.
Tryin' to get that government cheese and the D's yell freeze
Пытаясь получить эти государственные подачки, и копы кричат "Стоять!".
Sellin' dope, white tee shirt, army fatigues
Продавая наркотики, белая футболка, армейская форма.
Niggas hold crack in they mouth watchin' for D
Чуваки держат крэк во рту, смотрят по сторонам.
Sellin' dope, you know how it beez
Продавая наркотики, ты знаешь, как это бывает.
Tryin' to get that government cheese and the D's yell freeze
Пытаясь получить эти государственные подачки, и копы кричат "Стоять!".
Tallahasee up in this bitch my nigga maintain, nimrod
Таллахасси здесь, мой брат держится, кретин.
My nigga percent Abu my brother Troy locked up
Мой брат Персент Абу, мой брат Трой сидит.
Hey Newton rest in peace South Rowley, California
Эй, Ньютон, покойся с миром, Южный Роули, Калифорния.
Brooklyn, dean street Dead prez 98
Бруклин, улица Дин, Dead Prez 98.
Get it straight and all my family and my whole army
Разберитесь с этим, и вся моя семья, и вся моя армия.
Get it straight
Разберитесь с этим.





Writer(s): Renato Carusone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.