Paroles et traduction Renato Carosone - O pellirossa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
′O
Pellirossa
Рыжеволосый
Renato
Carosone
Ренато
Карозоне
Tumba
Catumba...
Tumba
Catumba...
Tumba
Catumba...
Tumba
Catumba...
Тумба
Катумба...
Тумба
Катумба...
Тумба
Катумба...
Тумба
Катумба...
So'
Catumbo
′o
pellirossa
'o
cchiù
bello
d'
′a
tribù.
Я
Катумбо,
рыжеволосый,
самый
красивый
в
племени.
Tumba
Catumba...
Tumba
Catumba...
Tumba
Catumba...
Tumba
Catumba...
Тумба
Катумба...
Тумба
Катумба...
Тумба
Катумба...
Тумба
Катумба...
So′
Catumbo
'o
pellirossa
′o
cchiù
bello
d'
′a
tribù.
Я
Катумбо,
рыжеволосый,
самый
красивый
в
племени.
Tumba
Catumba...
Tumba
Catumba...
Tumba
Catumba...
Tumba
Catumba.
Тумба
Катумба...
Тумба
Катумба...
Тумба
Катумба...
Тумба
Катумба.
Comme
me
sceto
me
piazzo
'a
penna
′ncapo
Как
проснусь,
надеваю
перо
на
голову
E
a'
faccia
'e
sti
selvagge,
И
на
лицах
этих
дикарей,
Io
me
faccio
′nu
tatuaggio
Я
делаю
себе
татуировку
Col
rossetto
di
mammà!
Маминой
помадой!
Tumba
Catumba...
Catumba
mba!
Тумба
Катумба...
Катумба
мба!
Tumba
Catumba...
Tumba
Catumba!...
Тумба
Катумба...
Тумба
Катумба!...
So
Catumbo
′o
pellirossa,
Я
Катумбо,
рыжеволосый,
Tengo
'a
lancia
e
′a
pippa
'e
gesso.
У
меня
копье
и
трубка
из
гипса.
Cca
nisciuno
me
fa
fesso!...
Здесь
никто
меня
не
обманет!...
Songo
′o
meglio
d'
′a
tribù!
Я
лучший
в
племени!
Chi
me
chiamma:
"Freccia
nera".
Кто-то
зовет
меня:
"Черная
стрела".
Chi
me
chiamma:
"Penna
gialla".
Кто-то
зовет
меня:
"Желтое
перо".
Uh!
Ma
ll'anema
d'
′a
palla!...
Ух!
Ну
и
дела!...
Nun
capisco
niente
cchiù!...
Я
больше
ничего
не
понимаю!...
"Toro
seduto"
′a
cca,
"Сидящий
Бык"
здесь,
"Cavallo
pazzo"
'a
llà,
"Бешеный
Конь"
там,
Atturno
a
me
se
metteno
a
ballà
Вокруг
меня
начинают
танцевать
So′
Catumbo
'o
pellirossa,
Я
Катумбо,
рыжеволосый,
Pellirossa
americano...
Американский
индеец...
Uh!
Che
spasso
a
fa
l′indiano
Ух!
Как
весело
быть
индейцем
Col
rossetto
di
mammà!...
С
маминой
помадой!...
Chi
me
chiamma:
"Freccia
nera",
Кто-то
зовет
меня:
"Черная
стрела",
Chi
me
chiamma:
"Penna
Gialla".
Кто-то
зовет
меня:
"Желтое
перо".
Uh!
Ma
ll'anema
d′
'a
palla!...
Ух!
Ну
и
дела!...
Nun
capisco
niente
cchiù!...
Я
больше
ничего
не
понимаю!...
So'
Catumbo
′o
pellirossa,
Я
Катумбо,
рыжеволосый,
Pellirossa
americano.
Американский
индеец.
Uh!
Che
spasso
a
fa
l′indiano
Ух!
Как
весело
быть
индейцем
Col
rossetto
di
mammà!...
С
маминой
помадой!...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NICOLA SALERNO, RENATO CAROSONE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.