Paroles et traduction Renato Carosone - Scapricciatiello (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scapricciatiello (Remastered)
Маленький капризник (Remastered)
Scapricciatiellu
mio,
vatténne
â
casa
Мой
маленький
капризник,
иди
домой,
Si
nun
vuó′
jí
'ngalèra,
′int'a
stu
mese
Если
не
хочешь
попасть
в
тюрьму
в
этом
месяце.
Comme
te
ll'aggi"a
dí
ca
nun
è
cosa?
Сколько
раз
тебе
нужно
повторять,
что
это
не
годится?
Chella
nun
è
pe′
te,
chella
è
na
′mpesa
Она
не
для
тебя,
она
— беда,
Che
vène
a
dí
ch'è
bella
cchiù
′e
na
rosa
Которая
говорит,
что
красивее
розы.
Si
po'
te
veco
′e
chiagnere
annascuso?
А
потом
я
вижу
тебя,
тайком
плачущего?
Lássala,
siente
a
me,
ca
nun
è
cosa
Брось
её,
послушай
меня,
это
не
годится.
Tu,
p'
′a
bionda,
si'
troppo
onesto
Ты
слишком
честен
для
этой
блондинки,
Chella
è
fatta
pe'
ll′ommo
′nzisto
Она
создана
для
наглого
мужчины.
Alluntánate
'a
′sta
"maésta"
Держись
подальше
от
этой
"маэстро",
Ca
te
pierde,
figlio
'e
mammá
Она
тебя
погубит,
маменькин
сынок.
Nun
′o
vvide
ca
te
repassa?
Разве
ты
не
видишь,
что
она
тебя
обманывает?
Te
ciancéa
cu
ciento
mosse
Она
соблазняет
тебя
сотней
уловок,
T'
′o
ffá
credere
e
po'
te
lassa
Заставляет
тебя
поверить,
а
потом
бросает,
Te
fa
perdere
'a
libertá
Лишает
тебя
свободы.
Tutt′
′e
mmatine,
mamma,
dint'
′a
cchiesa
Каждое
утро,
мама
в
церкви
Prega,
pe'
te,
′a
Madonna
e
nun
repòsa
Молится
за
тебя
Мадонне
и
не
знает
покоя.
Jett'
′o
curtiello...
nun
fá
'o
smaniuso
Брось
нож...
не
делай
глупостей,
Si
no
tu
vaje
'ngalèra
e
′a
bionda
sposa
Иначе
ты
попадешь
в
тюрьму,
а
блондинка
выйдет
замуж.
Curre
add′
'a
vecchia,
va′,
cércale
scusa
Беги
к
своей
старушке,
иди,
проси
у
неё
прощения.
Tu
p'
′a
bionda
Ты
для
этой
блондинки...
Nun
'o
vvide
ca
te
repassa?
Разве
ты
не
видишь,
что
она
тебя
обманывает?
Te
ciancéa
cu
ciento
mosse
Она
соблазняет
тебя
сотней
уловок,
T′
'o
ffá
credere
e
po'
te
lassa
Заставляет
тебя
поверить,
а
потом
бросает,
Te
fa
perdere
′a
libertá
Лишает
тебя
свободы.
"Scapricciatiellu
mio,
vatténne
â
casa
Мой
маленький
капризник,
иди
домой,
Si
nun
vuó′
jí
'ngalèra,
′int'a
stu
mese"
Если
не
хочешь
попасть
в
тюрьму
в
этом
месяце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pacifico Vento, Ferdinando Albano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.