Paroles et traduction Renato Carosone - Tre numeri al lotto (I pappagalli)
Tre numeri al lotto (I pappagalli)
Три числа в лото (Попугаи)
Questa
mattina
mi
sono
svegliato
Сегодня
утром
я
проснулся
Di
soprassalto
come
un
bebè
Внезапно,
как
младенец
Ho
fatto
uno
sogno
simpatico
e
strano
Мне
приснился
забавный
и
странный
сон
Ora
vi
spiego
perché
Сейчас
объясню
почему
Ho
giocato
tre
numeri
al
lotto,
Я
поставил
три
числа
в
лото,
Venticinque
sessanta
e
trentotto,
Двадцать
пять
шестьдесят
и
тридцать
восемь,
Pensa
un
po'
che
successo
farà
Подумай,
какой
успех
будет
A
canzone
se
il
terno
uscirà.
В
песне,
если
выпадет
тройка.
Ho
giocato
tre
numeri
al
lotto
Я
поставил
три
числа
в
лото
Venticinque,
sessanta
e
trentotto,
Двадцать
пять,
шестьдесят
и
тридцать
восемь,
Li
ho
giocati
convinto
perché
Я
поставил
их
с
уверенностью,
потому
что
Li
ho
sognati
tutti
e
tre.
Я
видел
их
все
во
сне.
Ho
fatto
un
sogno
Мне
приснился
сон
Tanto
tanto
bello,
Такой
прекрасный,
Ero
in
un
castello
Я
был
в
замке
Sotto
un
cielo
blu.
Под
голубым
небом.
C'erano
tanti,
Там
было
много
Tanti
pappagalli,
Попугаев,
Rossi
verdi
e
gialli,
Красных,
зеленых
и
желтых,
Che
dicevan
così.
Что
так
говорили.
"Giocali,
giocali,
giocali,
"Поставь,
поставь,
поставь,
Giocali,
giò"
Поставь,
поставь"
Ho
giocato
tre
numeri
al
lotto
Я
поставил
три
числа
в
лото
Venticinque
sessanta
e
trentotto,
Двадцать
пять
шестьдесят
и
тридцать
восемь,
Li
ho
giocati
convinto
perché
Я
поставил
их
с
уверенностью,
потому
что
Usciranno
tutti
e
tre!
Они
все
трое
выпадут!
Per
finire:
В
завершение:
Usciranno
tutti
e
tre!
Они
все
трое
выпадут!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renato Carosone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.