Renato Carosone - 'o sarracino (Original Mix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Renato Carosone - 'o sarracino (Original Mix)




'o sarracino (Original Mix)
'o sarracino (Original Mix)
'O sarracino,
O Saracen,
'O sarracino,
O Saracen,
Bellu guaglione!
Handsome boy!
'O sarracino,
O Saracen,
'O sarracino,
O Saracen,
Tutt"e ffemmene fa 'nnammurá...
Makes all the women fall in love...
Tene 'e capille ricce ricce...
He has curly, curly hair...
Ll'uocchie 'e brigante e 'o sole 'nfaccia...
Eyes of a brigand and the sun in his face...
Ogne figliola s'appiccia si 'o vede 'e passá...
Every girl catches fire when she sees him pass by...
Na sigaretta 'mmocca...
A cigarette in his mouth...
Na mana dint"a sacca...
A hand in his pocket...
E se ne va, smargiasso, pe' tutt"a cittá...
And he goes, swaggering, all over the city...
'O sarracino,
O Saracen,
'O sarracino,
O Saracen,
Bellu guaglione!
Handsome boy!
'O sarracino,
O Saracen,
'O sarracino,
O Saracen,
Tutt"e ffemmene fa suspirá...
Makes all the women sigh...
E' bello 'e faccia,
He's handsome in face,
è bello 'e core:
he's handsome in heart:
Sape 'ammore...
He knows how to make love...
E' malandrino,
He's a rogue,
è tentatore...
he's a tempter...
Si 'o guardate ve fa 'nnammurá.
If you look at him, he'll make you fall in love.
E na bionda s'avvelena,
And a blonde is poisoned,
E na bruna se ne more...
And a brunette dies...
E' veleno o calamita?
Is he poison or a magnet?
Chisto a 'e ffemmene che lle fa?
What does he do to women?
'O sarracino,
O Saracen,
'O sarracino,
O Saracen,
Bellu guaglione...
Handsome boy...
E' bello 'e faccia,
He's handsome in face,
è bello 'e core:
he's handsome in heart:
Tutt"e ffemmene fa 'nnammurá!
Makes all the women fall in love!
'O sarracino,
O Saracen,
'O sarracino,
O Saracen,
Bellu guaglione!
Handsome boy!
'O sarracino,
O Saracen,
'O sarracino,
O Saracen,
Tutt"e ffemmene fa suspirá...
Makes all the women sigh...
E' bello 'e faccia,
He's handsome in face,
è bello 'e core:
he's handsome in heart:
Sape 'ammore...
He knows how to make love...
E' malandrino,
He's a rogue,
è tentatore...
he's a tempter...
Si 'o guardate ve fa 'nnammurá.
If you look at him, he'll make you fall in love.
Ma na rossa, ll'ata sera,
But a redhead, the other night,
Cu nu vaso e cu na scusa,
With a kiss and an excuse,
T'ha arrubbato anema e core!
Stole your soul and your heart!
Sarracino nun si' cchiù tu!...
Saracen, you're no longer yourself!
'O sarracino,
O Saracen,
'O sarracino
O Saracen
Bellu guaglione!
Handsome boy!
'O sarracino,
O Saracen,
'O sarracino,
O Saracen,
Tutt"e ffemmene fa 'nnammurá...
Makes all the women fall in love...
Sarracino, sarracino!
Saracen, Saracen!





Writer(s): Renato Carosone, Nicola Salerno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.