Paroles et traduction Renato Russo feat. Laura Pausini - Strani Amori
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strani Amori
Strange Loves
Mi
dispiace
devo
andare
via
I'm
sorry,
I
have
to
go
away
Ma
sapevo
che
era
una
bugia
But
I
knew
it
was
a
lie
Quanto
tempo
perso
dietro
a
lui
How
much
time
wasted
behind
him
Che
promette
poi
non
cambia
mai
Who
makes
promises
but
never
changes
Strani
amori
mettono
nei
guai
Strange
loves
get
you
into
trouble
Ma
in
realtà
siamo
noi
But
in
reality
it's
us
E
lo
aspetti
ad
un
telefono
And
you
wait
for
him
on
the
phone
Litigando
che
sia
libero
Arguing
that
he's
free
Con
il
cuore
nello
stomaco
With
my
heart
in
my
stomach
Un
gomitolo
nell'angolo
A
ball
of
yarn
in
the
corner
Lì
da
sola
dentro
un
brivido
There
alone
inside
a
shiver
Ma
perché
lui
non
c'è,e
sono
But
why
isn't
he
here,
and
I
am
Strani
amori
che
fanno
crescere
Strange
loves
that
make
you
grow
E
sorridere
tra
le
lacrime
And
smile
through
tears
Quante
pagine,
lì
da
scrivere
So
many
pages
to
write
Sogni
e
lividi
da
dividere
Dreams
and
bruises
to
share
Sono
amori
che
spesso
a
quest'età
They
are
loves
that
often
at
this
age
Si
confondono
dentro
a
quest'anima
Are
confused
inside
this
soul
Che
s'interroga
senza
decidere
That
questions
itself
without
deciding
Se
è
un
amore
che
fa
per
noi
If
it's
a
love
that's
right
for
us
E
quante
notti
perse
a
piangere
And
how
many
nights
wasted
crying
Rileggendo
quelle
lettere
Rereading
those
letters
Che
non
riesci
più
a
buttare
via
That
you
can't
throw
away
anymore
Dal
labirinto
della
nostalgia
From
the
labyrinth
of
nostalgia
Grandi
amori
che
finiscono
Great
loves
that
end
Ma
perché
restano,
nel
cuore
But
why
do
they
remain,
in
the
heart
Strani
amori
che
vanno
e
vengono
Strange
loves
that
come
and
go
Nei
pensieri
che
li
nascondono
In
the
thoughts
that
hide
them
Storie
vere
che
ci
appartengono
True
stories
that
belong
to
us
Ma
si
lasciano
come
noi
But
they
leave
like
we
do
Strani
amori
(strani
amori)
Strange
loves
(strange
loves)
Fragili
(fragili)
Fragile
(fragile)
Prigioneri
(pringionieri)
Prisoners
(prisoners)
Strani
amori
mettono
nei
guai
Strange
loves
get
you
into
trouble
Ma
in
realtà
siamo
noi
But
in
reality
it's
us
Strani
amori
(strani
amori)
Strange
loves
(strange
loves)
Prigioneri
liberi
Free
prisoners
Strani
amori
che
non
sanno
vivere
Strange
loves
that
don't
know
how
to
live
E
si
perdono
dentro
noi
And
they
get
lost
inside
us
Mi
dispiace
devo
andare
via
I'm
sorry,
I
have
to
go
away
Questa
volta
l'ho
promesso
a
me
This
time
I
promised
myself
Perché
ho
voglia
di
un
amore
vero
Because
I
want
a
true
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Valsiglio, Cheope, M. Marati, R. Buti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.