Renato Russo feat. Laura Pausini - Strani Amori - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Renato Russo feat. Laura Pausini - Strani Amori




Strani Amori
Strange Loves
Mi dispiace devo andare via
I'm sorry, I have to go away
Ma sapevo che era una bugia
But I knew it was a lie
Quanto tempo perso dietro a lui
How much time wasted behind him
Che promette poi non cambia mai
Who makes promises but never changes
Strani amori mettono nei guai
Strange loves get you into trouble
Ma in realtà siamo noi
But in reality it's us
E lo aspetti ad un telefono
And you wait for him on the phone
Litigando che sia libero
Arguing that he's free
Con il cuore nello stomaco
With my heart in my stomach
Un gomitolo nell'angolo
A ball of yarn in the corner
da sola dentro un brivido
There alone inside a shiver
Ma perché lui non c'è,e sono
But why isn't he here, and I am
Strani amori che fanno crescere
Strange loves that make you grow
E sorridere tra le lacrime
And smile through tears
Quante pagine, da scrivere
So many pages to write
Sogni e lividi da dividere
Dreams and bruises to share
Sono amori che spesso a quest'età
They are loves that often at this age
Si confondono dentro a quest'anima
Are confused inside this soul
Che s'interroga senza decidere
That questions itself without deciding
Se è un amore che fa per noi
If it's a love that's right for us
E quante notti perse a piangere
And how many nights wasted crying
Rileggendo quelle lettere
Rereading those letters
Che non riesci più a buttare via
That you can't throw away anymore
Dal labirinto della nostalgia
From the labyrinth of nostalgia
Grandi amori che finiscono
Great loves that end
Ma perché restano, nel cuore
But why do they remain, in the heart
Strani amori che vanno e vengono
Strange loves that come and go
Nei pensieri che li nascondono
In the thoughts that hide them
Storie vere che ci appartengono
True stories that belong to us
Ma si lasciano come noi
But they leave like we do
Strani amori (strani amori)
Strange loves (strange loves)
Fragili (fragili)
Fragile (fragile)
Prigioneri (pringionieri)
Prisoners (prisoners)
Liberi
Free
Strani amori mettono nei guai
Strange loves get you into trouble
Ma in realtà siamo noi
But in reality it's us
Strani amori (strani amori)
Strange loves (strange loves)
Fragili
Fragile
Prigioneri liberi
Free prisoners
Strani amori che non sanno vivere
Strange loves that don't know how to live
E si perdono dentro noi
And they get lost inside us
Mi dispiace devo andare via
I'm sorry, I have to go away
Questa volta l'ho promesso a me
This time I promised myself
Perché ho voglia di un amore vero
Because I want a true love
Senza te
Without you
Senza te
Without you
Senza te
Without you
Senza te
Without you
Senza te
Without you





Writer(s): A. Valsiglio, Cheope, M. Marati, R. Buti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.