Renato Russo - And So It Goes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Renato Russo - And So It Goes




And So It Goes
Так оно и есть
In every heart there is a room
В каждом сердце есть комната,
A sanctuary safe and strong
Святилище надежное и крепкое,
To heal the wounds frome lovers past
Чтобы залечить раны от прошлых возлюбленных,
Until a new one comes along
Пока не появится новая.
I spoke to you in cautious tones
Я говорил с тобой осторожно,
You answered me with no pretense
Ты отвечала мне без притворства,
And still feel I said too much
И всё же я чувствую, что сказал слишком много.
My silence is my self defense
Молчание моя самозащита.
And every time I've held a rose
И каждый раз, когда я держал розу,
It seems I only felt the thorns
Кажется, я чувствовал только шипы.
And so it goes, and so it goes
Так оно и есть, так оно и есть,
And so will you soon I suppose
И с тобой так будет вскоре, я полагаю.
But if my silence made you leave
Но если мое молчание заставит тебя уйти,
Then that would be my worst mistake
То это будет моей худшей ошибкой.
So I will share this room with you
Поэтому я разделю эту комнату с тобой,
And you can have this heart to break
И ты можешь разбить это сердце.
And this is why my eyes are closed
И вот почему мои глаза закрыты,
It's just as well for all I've seen
Так даже лучше, учитывая всё, что я видел.
And so it goes, and so it goes
Так оно и есть, так оно и есть,
And you're the only one who knows
И ты единственная, кто знает.
So I would choose to be with you
Поэтому я бы выбрал быть с тобой,
That's if the choice were mine to make
Если бы этот выбор был за мной.
But you can make decisions too
Но ты тоже можешь принимать решения,
And you can have this heart to break
И ты можешь разбить это сердце.
And so it goes, and so it goes
Так оно и есть, так оно и есть,
And you're the only one who knows
И ты единственная, кто знает.





Writer(s): Billy Joel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.