Paroles et traduction Renato Russo - Cherish
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
tired
of
broken
hearts,
of
losing
at
this
game
Так
устал
от
разбитых
сердец,
от
поражений
в
этой
игре
Before
I
start
this
dance,
I
take
a
chance
in
telling
you
Прежде
чем
начать
этот
танец,
я
рискну
сказать
тебе
I
want
more
than
just
romance
Я
хочу
большего,
чем
просто
роман
You
are
my
destiny,
I
can't
let
go,
baby,
can't
you
see?
Ты
моя
судьба,
я
не
могу
отпустить,
милая,
разве
ты
не
видишь?
Cupid,
please,
take
your
aim
at
me
Купидон,
пожалуйста,
целься
в
меня
Cherish
the
thought
of
always
having
you
here
by
my
side
Лелею
мысль
о
том,
что
ты
всегда
будешь
рядом
со
мной
Oh,
baby,
I
cherish
the
joy
you
keep
bringing
into
my
life
О,
милая,
я
лелею
радость,
которую
ты
приносишь
в
мою
жизнь
Oh,
cherish
your
strength
О,
лелею
твою
силу
You
got
the
to
power
to
make
me
feel
good
У
тебя
есть
сила
заставлять
меня
чувствовать
себя
хорошо
Oh,
baby,
I
perish
the
thought
of
ever
leaving,
I
never
would
О,
милая,
я
не
могу
представить
себе,
чтобы
когда-нибудь
уйти,
я
бы
никогда
этого
не
сделал
I
was
never
satisfied
with
casual
encounters
Я
никогда
не
был
удовлетворен
случайными
встречами
I
can't
hide
the
need
for
two
hearts
that
bleed
with
burning
love
Я
не
могу
скрыть
потребность
в
двух
сердцах,
которые
пылают
жгучей
любовью
That's
the
way
it's
got
to
be
Так
и
должно
быть
Romeo
and
Juliet,
they
never
felt
this
way,
I
bet
Ромео
и
Джульетта,
держу
пари,
они
никогда
не
чувствовали
этого
So
don't
underestimate
my
point
of
view
Так
что
не
стоит
недооценивать
мою
точку
зрения
Cherish
the
thought
of
always
having
you
here
by
my
side
Лелею
мысль
о
том,
что
ты
всегда
будешь
рядом
со
мной
Oh,
baby,
I
cherish
the
joy
you
keep
bringing
into
my
life
О,
милая,
я
лелею
радость,
которую
ты
приносишь
в
мою
жизнь
Baby,
I
cherish
your
strength
Милая,
я
лелею
твою
силу
You
got
the
to
power
to
make
me
feel
good
У
тебя
есть
сила
заставлять
меня
чувствовать
себя
хорошо
Oh,
baby,
I
perish
the
thought
of
ever
leaving,
I
never
would
О,
милая,
я
не
могу
представить
себе,
чтобы
когда-нибудь
уйти,
я
бы
никогда
этого
не
сделал
Ooh
you
can't
get
away,
I
won't
let
you
О,
ты
не
можешь
уйти,
я
тебя
не
отпущу
Ooh
you,
I
could
never
forget
to
О,
тебя
я
никогда
не
смог
бы
забыть
Cherish
is
the
word
I
use
to
remind
me
of
your
love
Лелеять
- это
слово,
которое
я
использую,
чтобы
напоминать
себе
о
твоей
любви
Give
it
to
me,
boy,
all
your
joy
Отдай
мне,
милая,
всю
свою
радость
Give
me
faith
Дай
мне
веру
I
will
always
cherish
you
Я
буду
всегда
лелеять
тебя
Romeo
and
Juliet,
they
never
felt
this
way,
I
bet
Ромео
и
Джульетта,
держу
пари,
они
никогда
не
чувствовали
этого
So
don't
underestimate
my
point
of
view
Так
что
не
стоит
недооценивать
мою
точку
зрения
Cherish
the
thought
of
always
having
you
here
by
my
side
Лелею
мысль
о
том,
что
ты
всегда
будешь
рядом
со
мной
Oh,
baby,
I
cherish
the
joy
you
keep
bringing
into
my
life
О,
милая,
я
лелею
радость,
которую
ты
приносишь
в
мою
жизнь
Oh,
cherish
your
strength
О,
лелею
твою
силу
You
got
the
to
power
to
make
me
feel
good
У
тебя
есть
сила
заставлять
меня
чувствовать
себя
хорошо
And
I
perish
the
thought
of
ever
leaving,
I
never
would
И
я
не
могу
представить
себе,
чтобы
когда-нибудь
уйти,
я
бы
никогда
этого
не
сделал
Give
me
faith
Дай
мне
веру
Give
me
joy,
my
boy
Дай
мне
радость,
милая
I
will
always
cherish
you
Я
буду
всегда
лелеять
тебя
Give
me
faith
Дай
мне
веру
Give
me
joy,
my
boy
Дай
мне
радость,
милая
I
will
always
cherish
you
Я
буду
всегда
лелеять
тебя
Romeo
and
Juliet,
they
never
felt
this
way,
I
bet
Ромео
и
Джульетта,
держу
пари,
они
никогда
не
чувствовали
этого
So
don't
underestimate
my
point
of
view
Так
что
не
стоит
недооценивать
мою
точку
зрения
You
are
my
destiny,
I
can't
let
go
Ты
моя
судьба,
я
не
могу
отпустить
Baby,
can't
you
see?
Милая,
разве
ты
не
видишь?
Cupid,
please,
take
your
aim
at
me
Купидон,
пожалуйста,
целься
в
меня
Give
me
faith
Дай
мне
веру
Give
me
joy,
my
boy
Дай
мне
радость,
милая
I
will
always
cherish
you
Я
буду
всегда
лелеять
тебя
Give
me
faith
Дай
мне
веру
Give
me
joy,
my
boy
Дай
мне
радость,
милая
I
will
always
cherish
you
Я
буду
всегда
лелеять
тебя
I
will
always
cherish
you
Я
буду
всегда
лелеять
тебя
I
will
always
cherish
you
Я
буду
всегда
лелеять
тебя
I
will
always
cherish
you
Я
буду
всегда
лелеять
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Madonna Ciccone, Patrick Leonard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.