Paroles et traduction Renato Russo - Cherish
So
tired
of
broken
hearts,
of
losing
at
this
game
Я
так
устал
от
разбитых
сердец,
от
проигрыша
в
этой
игре,
Before
I
start
this
dance,
I
take
a
chance
in
telling
you
прежде
чем
начать
этот
танец,
я
рискну
сказать
тебе
об
этом.
I
want
more
than
just
romance
Я
хочу
больше,
чем
просто
романтики.
You
are
my
destiny,
I
can't
let
go,
baby,
can't
you
see?
Ты-моя
судьба,
я
не
могу
отпустить
тебя,
детка,
разве
ты
не
видишь?
Cupid,
please,
take
your
aim
at
me
Купидон,
пожалуйста,
прицелься
в
меня.
Cherish
the
thought
of
always
having
you
here
by
my
side
Лелею
мысль
о
том,
что
ты
всегда
будешь
рядом
со
мной.
Oh,
baby,
I
cherish
the
joy
you
keep
bringing
into
my
life
О,
детка,
я
лелею
радость,
которую
ты
постоянно
приносишь
в
мою
жизнь.
Oh,
cherish
your
strength
О,
берегите
свою
силу!
You
got
the
to
power
to
make
me
feel
good
У
тебя
есть
сила
заставить
меня
чувствовать
себя
хорошо
Oh,
baby,
I
perish
the
thought
of
ever
leaving,
I
never
would
О,
детка,
я
ненавижу
мысль
о
том,
что
когда-нибудь
уйду,
я
никогда
этого
не
сделаю.
I
was
never
satisfied
with
casual
encounters
Меня
никогда
не
удовлетворяли
случайные
встречи.
I
can't
hide
the
need
for
two
hearts
that
bleed
with
burning
love
Я
не
могу
скрыть
потребность
в
двух
сердцах,
которые
истекают
кровью
от
жгучей
любви.
That's
the
way
it's
got
to
be
Так
и
должно
быть.
Romeo
and
Juliet,
they
never
felt
this
way,
I
bet
Ромео
и
Джульетта,
они
никогда
не
чувствовали
ничего
подобного,
держу
пари.
So
don't
underestimate
my
point
of
view
Так
что
не
стоит
недооценивать
мою
точку
зрения.
Cherish
the
thought
of
always
having
you
here
by
my
side
Лелею
мысль
о
том,
что
ты
всегда
будешь
рядом
со
мной.
Oh,
baby,
I
cherish
the
joy
you
keep
bringing
into
my
life
О,
детка,
я
лелею
радость,
которую
ты
постоянно
приносишь
в
мою
жизнь.
Baby,
I
cherish
your
strength
Детка,
я
дорожу
твоей
силой.
You
got
the
to
power
to
make
me
feel
good
У
тебя
есть
сила
заставить
меня
чувствовать
себя
хорошо
Oh,
baby,
I
perish
the
thought
of
ever
leaving,
I
never
would
О,
детка,
я
ненавижу
мысль
о
том,
что
когда-нибудь
уйду,
я
никогда
этого
не
сделаю.
Ooh
you
can't
get
away,
I
won't
let
you
О,
ты
не
можешь
уйти,
я
не
позволю
тебе
этого
сделать.
Ooh
you,
I
could
never
forget
to
О,
ты,
я
никогда
не
забуду
этого.
Cherish
is
the
word
I
use
to
remind
me
of
your
love
Лелеять-это
слово,
которое
я
использую,
чтобы
напомнить
себе
о
твоей
любви.
Give
it
to
me,
boy,
all
your
joy
Отдай
мне,
мальчик,
всю
свою
радость.
Give
me
faith
Дай
мне
веру.
I
will
always
cherish
you
Я
всегда
буду
лелеять
тебя.
Romeo
and
Juliet,
they
never
felt
this
way,
I
bet
Ромео
и
Джульетта,
они
никогда
не
чувствовали
ничего
подобного,
держу
пари.
So
don't
underestimate
my
point
of
view
Так
что
не
стоит
недооценивать
мою
точку
зрения.
Cherish
the
thought
of
always
having
you
here
by
my
side
Лелею
мысль
о
том,
что
ты
всегда
будешь
рядом
со
мной.
Oh,
baby,
I
cherish
the
joy
you
keep
bringing
into
my
life
О,
детка,
я
лелею
радость,
которую
ты
постоянно
приносишь
в
мою
жизнь.
Oh,
cherish
your
strength
О,
берегите
свою
силу!
You
got
the
to
power
to
make
me
feel
good
У
тебя
есть
сила
заставить
меня
чувствовать
себя
хорошо
And
I
perish
the
thought
of
ever
leaving,
I
never
would
И
я
убиваю
мысль
о
том,
что
когда-нибудь
уйду,
я
никогда
этого
не
сделаю.
Give
me
faith
Дай
мне
веру.
Give
me
joy,
my
boy
Подари
мне
радость,
Мой
мальчик.
I
will
always
cherish
you
Я
всегда
буду
лелеять
тебя.
Give
me
faith
Дай
мне
веру.
Give
me
joy,
my
boy
Подари
мне
радость,
Мой
мальчик.
I
will
always
cherish
you
Я
всегда
буду
лелеять
тебя.
Romeo
and
Juliet,
they
never
felt
this
way,
I
bet
Ромео
и
Джульетта,
они
никогда
не
чувствовали
ничего
подобного,
держу
пари.
So
don't
underestimate
my
point
of
view
Так
что
не
стоит
недооценивать
мою
точку
зрения.
You
are
my
destiny,
I
can't
let
go
Ты-моя
судьба,
я
не
могу
тебя
отпустить.
Baby,
can't
you
see?
Детка,
разве
ты
не
видишь?
Cupid,
please,
take
your
aim
at
me
Купидон,
пожалуйста,
прицелься
в
меня.
Give
me
faith
Дай
мне
веру.
Give
me
joy,
my
boy
Подари
мне
радость,
Мой
мальчик.
I
will
always
cherish
you
Я
всегда
буду
лелеять
тебя.
Give
me
faith
Дай
мне
веру.
Give
me
joy,
my
boy
Подари
мне
радость,
Мой
мальчик.
I
will
always
cherish
you
Я
всегда
буду
лелеять
тебя.
I
will
always
cherish
you
Я
всегда
буду
лелеять
тебя.
I
will
always
cherish
you
Я
всегда
буду
лелеять
тебя.
I
will
always
cherish
you
Я
всегда
буду
лелеять
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Madonna Ciccone, Patrick Leonard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.