Renato Russo - La Forza Della Vita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Renato Russo - La Forza Della Vita




La Forza Della Vita
Сила жизни
Anche quando ci buttiamo via
Даже когда мы бросаем себя
Per rabbia o per vigliacheria
Из-за гнева или трусости
Per un amore inconsolabile
Из-за безутешной любви
Anche quando in casa è el posto più invisibile
Даже когда в доме самое невидимое место
E piangi e non lo sai che cosa vuoi
И плачешь и не знаешь, чего хочешь
Cre... di c'è una forza in noi amore mio
Верь... у нас есть сила, моя любовь
Pio forte dello scintillio
Ярче сверкания
Di questo mondo pazzo e inutile
Безумного и бесполезного мира
È più forte di una morte incomprensibile
Она сильнее непостижимой смерти
E di questa nostalgia che non ci lascia Mai.
И той ностальгии, которая никогда нас не покинет.
Quando toccherai il fondo con le dita
Когда ты коснёшься дна своими пальцами
A um tratto sentirai la forza della vita
Ты вдруг почувствуешь силу жизни
Che ti transcinerà con se
Которая увлечёт тебя за собой
Amore non lo sai
Любовь, ты не знаешь
Vedrai una via d'uscita c'è.
Увидишь, есть выход.
Anche quando mangi per dolore
Даже когда ты ешь от боли
E nel silenzio senti il cuore
И в тишине слышишь сердце
Come in rumore insopportabile
Подобно невыносимому шуму
E non vuoi più alzarti e il mondo è irraggiungibile
И ты не хочешь больше вставать, и мир стал недосягаемым
E anche quando la speranza oramai non ti basterà.
И даже когда надежды тебе уже не хватит.
una volontà che questa morte sfida
Есть воля, которая бросает вызов этой смерти
È la nostra dignità la forza della vita
Это наше достоинство, сила жизни
Che non si chiede mai cos'è eternità
Которая никогда не задаётся вопросом, что такое вечность
Anche se c'è chi la offende
Даже если есть те, кто оскорбляет её
O chi le vende l'aldilà.
Или кто продаёт ей загробную жизнь.
Quando sentirai che afferra le tue dita
Когда ты почувствуешь, как она сжимает твои пальцы
La riconoscerai la forza della vita
Ты распознаешь её, силу жизни
Che ti trascinerà con se
Которая увлечёт тебя за собой
Non lasciarti andare mai
Никогда не отпускай себя
Non lasciarti senza te
Не оставляй себя без себя
Anche dentro alle prigioni
Даже в темницах
Della nostra ipocrisia
Нашего лицемерия
Anche in fondo agli ospedali
Даже в глубине больниц
Nella nuova malattia
В новой болезни
C'è una forza che ti guarda e che riconoscerai
Есть сила, которая смотрит на тебя и которую ты узнаешь
È la forza più testarda che c'è in noi
Это самая упрямая сила, которая есть в нас
Che sogna e non si arrende mai
Которая мечтает и никогда не сдаётся
È la volontà più fragile e infinita
Это самая хрупкая и бесконечная воля
La nostra dignità
Наше достоинство
Amore mio è la forza della vita
Моя любовь, это сила жизни
Che non si chiede mai
Которая никогда не задаётся вопросом
Cos'è l'eternità
Что такое вечность
Ma che lotta tutti i giorni insieme a noi
Но которая борется каждый день вместе с нами
Finchè non finirá
Пока это не закончится
Quando sentirai che afferra le tue dita
Когда ты почувствуешь, как она сжимает твои пальцы
La riconoscerai La forza della vita
Ты распознаешь её, Силу жизни
La forza è dentro noi
Сила внутри нас
Amore mio prima o poi la sentirai
Моя любовь, рано или поздно ты почувствуешь её
La forza della vita
Силу жизни
Che ti transcinerà con se
Которая увлечёт тебя за собой
Che sussurra intenerita:
Которая шепчет с нежностью:
"Guarda ancora quanta vita c'è!
«Посмотри, как много жизни ещё осталось!»





Writer(s): Giuseppe Dati, Paolo Vallesi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.