Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Heart Of The Matter
Die Essenz der Sache
I
got
the
call
today,
I
didn't
wanna
hear
Ich
bekam
den
Anruf
heute,
den
ich
nicht
hören
wollte
But
I
knew
that
it
would
come
Doch
ich
wusste,
dass
er
kommen
würde
An
old
true
friend
of
ours
was
talkin'
on
the
phone
Ein
alter,
treuer
Freund
von
uns
sprach
am
Telefon
He
said
you
found
someone
Er
sagte,
du
hast
jemanden
gefunden
And
I
thought
of
all
the
bad
luck,
and
the
Und
ich
dachte
an
all
das
Pech
und
die
Struggles
we
went
through
Kämpfe,
die
wir
durchgemacht
haben
And
how
I
lost
me
and
you
lost
you
Und
wie
ich
mich
verlor
und
du
dich
verlorst
What
are
these
voices
outside
love's
open
door
Was
sind
diese
Stimmen
vor
der
offenen
Tür
der
Liebe
Make
us
throw
off
our
contentment
and
beg
for
something
more?
Die
uns
unsere
Zufriedenheit
nehmen
und
nach
mehr
betteln
lassen?
I'm
learning
to
live
without
you
now
Ich
lerne,
jetzt
ohne
dich
zu
leben
But
I
miss
you
sometimes
Aber
ich
vermisse
dich
manchmal
The
more
I
know,
the
less
I
understand
Je
mehr
ich
weiß,
desto
weniger
verstehe
ich
All
the
things
I
thought
I
knew,
All
die
Dinge,
die
ich
zu
wissen
dachte,
I'm
learning
again
Ich
lerne
sie
neu
I've
been
tryin'
to
get
down
Ich
habe
versucht,
zum
Kern
To
the
heart
of
the
matter
Der
Sache
vorzudringen
But
my
will
gets
weak
and
my
thoughts
Doch
mein
Wille
wird
schwach
und
meine
Gedanken
Seem
to
scatter
Scheinen
zu
zerstreuen
But
I
think
it's
about
forgiveness
Aber
ich
denke,
es
geht
um
Vergebung
Even
if,
even
if
you
don't
love
me
anymore
Selbst
wenn,
selbst
wenn
du
mich
nicht
mehr
liebst
These
times
are
so
uncertain
Diese
Zeiten
sind
so
unsicher
There's
a
yearning
undefined...
Da
ist
ein
Sehnen,
unbestimmt...
People
filled
with
rage
Menschen
erfüllt
von
Wut
We
all
need
a
little
tenderness
Wir
alle
brauchen
ein
wenig
Zärtlichkeit
How
can
love
survive
in
such
a
graceless
age?
Wie
kann
Liebe
in
dieser
gnadenlosen
Zeit
überleben?
The
trust
and
self-assurance
Das
Vertrauen
und
die
Selbstsicherheit
That
lead
to
happiness
Die
zum
Glück
führen
They're
the
very
things
we
kill,
I
guess
Sind
genau
das,
was
wir
zerstören,
denke
ich
Pride
and
competition
Stolz
und
Wettbewerb
Cannot
fill
these
empty
arms
Können
diese
leeren
Arme
nicht
füllen
And
the
work
I
put
between
us
Und
die
Arbeit,
die
ich
zwischen
uns
stellte
Doesn't
keep
me
warm
Hält
mich
nicht
warm
I'm
learning
to
live
without
you
now
Ich
lerne,
jetzt
ohne
dich
zu
leben
But
I
miss
you,
baby
Aber
ich
vermisse
dich,
Schatz
The
more
I
now,
the
less
I
understand
Je
mehr
ich
weiß,
desto
weniger
verstehe
ich
All
the
things
I
thought
I'd
figured
out
All
die
Dinge,
die
ich
dachte,
verstanden
zu
haben
I
have
to
learn
again
Muss
ich
neu
lernen
I've
been
trying
to
get
down
Ich
habe
versucht,
zum
Kern
To
the
heart
of
the
matter
Der
Sache
vorzudringen
But
everything
changes
Doch
alles
verändert
sich
And
my
friends
seem
to
scatter
Und
meine
Freunde
scheinen
sich
zu
zerstreuen
But
I
think
it's
about
forgiveness
Aber
ich
denke,
es
geht
um
Vergebung
Even
if,
even
if
you
don't
love
me
anymore
Selbst
wenn,
selbst
wenn
du
mich
nicht
mehr
liebst
There
are
people
in
your
life
Es
gibt
Menschen
in
deinem
Leben
Who've
come
and
gone
Die
kamen
und
gingen
They
let
you
down
and
hurt
your
pride
Sie
ließen
dich
im
Stich
und
verletzten
deinen
Stolz
Better
put
it
all
behind
you;
life
goes
on
Stell
es
besser
hinter
dich;
das
Leben
geht
weiter
You
keep
carryin'
that
anger,
Wenn
du
diesen
Groll
weiter
mit
dir
trägst,
It'll
eat
you
up
inside
Wird
er
dich
innerlich
auffressen
I've
been
trying
to
get
down
Ich
habe
versucht,
zum
Kern
To
the
heart
of
the
matter
Der
Sache
vorzudringen
But
my
will
gets
weak
Doch
mein
Wille
wird
schwach
And
my
thoughts
seem
to
scatter
Und
meine
Gedanken
scheinen
zu
zerstreuen
But
I
think
it's
about
forgiveness
Aber
ich
denke,
es
geht
um
Vergebung
Even
if,
even
if
you
don't
love
me
Selbst
wenn,
selbst
wenn
du
mich
nicht
mehr
liebst
I've
been
trying
to
get
down
Ich
habe
versucht,
zum
Kern
To
the
heart
of
the
matter
Der
Sache
vorzudringen
Because
the
flesh
will
get
weak
Denn
das
Fleisch
wird
schwach
And
the
ashes
will
scatter
Und
die
Asche
wird
sich
zerstreuen
So
I'm
thinkin'
about
forgiveness
Also
denke
ich
über
Vergebung
nach
Even
if,
even
if
you
don't
love
me
Selbst
wenn,
selbst
wenn
du
mich
nicht
mehr
liebst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael W. Campbell, Don Henley, John David Souther
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.