Renato Russo - Vamos Fazer um Filme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Renato Russo - Vamos Fazer um Filme




Vamos Fazer um Filme
Давай снимем фильм
Achei um 3x4 teu e não quis acreditar
Нашёл твоё фото 3х4 и не мог поверить,
Que tinha sido tanto tempo atrás
Что это было так давно.
Um bom exemplo de bondade e respeito
Хороший пример доброты и уважения,
Do que o verdadeiro amor é capaz
На что способна настоящая любовь.
A minha escola não tem personagem
В моей школе нет персонажей,
A minha escola tem gente de verdade
В моей школе учатся настоящие люди.
Alguém falou do fim-do-mundo
Кто-то говорил о конце света,
O fim-do-mundo passou
Конец света уже наступил.
Vamos começar de novo:
Давай начнём всё сначала:
Um por todos, todos por um
Один за всех, и все за одного.
O sistema é mau, mas minha turma é legal
Система плохая, но моя компания - классная.
Viver é foda, morrer é difícil
Жить - фигово, умереть - трудно.
Te ver é uma necessidade
Видеть тебя - это необходимость.
Vamos fazer um filme
Давай снимем фильм.
O sistema é mau, mas minha turma é legal
Система плохая, но моя компания - классная.
Viver é foda, morrer é difícil
Жить - фигово, умереть - трудно.
Te ver é uma necessidade
Видеть тебя - это необходимость.
Vamos fazer um filme
Давай снимем фильм.
E hoje em dia, como é que se diz: "Eu te amo."?
А как сегодня сказать: тебя люблю"?
E hoje em dia, como é que se diz: "Eu te amo."?
А как сегодня сказать: тебя люблю"?
Sem essa de que: "Estou sozinho."
Без этого: "Мне одиноко".
Somos muito mais que isso
Мы ведь гораздо больше,
Somos pinguim, somos golfinho
Мы - пингвины, мы - дельфины,
Homem, sereia e beija-flor
Человек, русалка и колибри,
Leão, leoa e leão-marinho
Лев, львица и морской лев.
Eu preciso e quero ter carinho, liberdade e respeito
Мне нужно и я хочу ласки, свободы и уважения.
Chega de opressão:
Хватит угнетения:
Quero viver a minha vida em paz
Я хочу жить своей жизнью в мире.
Quero um milhão de amigos
Хочу миллион друзей,
Quero irmãos e irmãs
Хочу братьев и сестёр.
Deve de ser cisma minha
Должно быть, это моя блажь,
Mas a única maneira ainda
Но единственный способ
De imaginar a minha vida
Представить себе мою жизнь -
É vê-la como um musical dos anos trinta
Это увидеть её как мюзикл тридцатых годов.
E no meio de uma depressão
И посреди депрессии
Te ver e ter beleza e fantasia
Видеть тебя и иметь красоту и фантазию.
E hoje em dia, como é que se diz: "Eu te amo."?
А как сегодня сказать: тебя люблю"?
E hoje em dia, como é que se diz: "Eu te amo."?
А как сегодня сказать: тебя люблю"?
E hoje em dia, como é que se diz: "Eu te amo."?
А как сегодня сказать: тебя люблю"?
E hoje em dia, vamos fazer um filme
А сегодня давай снимем фильм.
Eu te amo
Я тебя люблю.
Eu te amo
Я тебя люблю.
Eu te amo
Я тебя люблю.





Writer(s): Renato Russo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.