Paroles et traduction Renato Teixeira feat. Dominguinhos - Amizade Sincera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amizade Sincera
A Sincere Friendship
A
amizade
sincera
A
sincere
friendship,
é
um
santo
remédio
is
a
holy
remedy,
é
um
abrigo
seguro
a
secure
shelter,
é
natural
da
amizade
it
is
inherent
in
friendship.
O
abraço,
o
aperta
de
mão,
Hugging,
a
handshake,
Por
isso
se
for
preciso
conte
comigo
So,
if
necessary,
count
on
me,
Amigo
disponha
friend,
I'm
here
for
you.
Lembre-se
sempre
que
mesmo
modesta
Always
remember
that,
even
though
it's
modest,
Minha
casa
será
sempre
sua
my
house
will
always
be
yours,
Os
verdadeiros
amigos
True
friends,
Do
peito,
de
fé
of
the
heart
and
spirit,
Os
melhores
amigos
the
best
friends,
Não
trazem
dentro
da
boca
don't
have
fake
or
false
stories
Palavras
fingidas
ou
falsas
histórias
in
their
mouths.
Sabem
entender
o
silêncio
They
know
how
to
understand
silence
E
manter
a
presença
mesmo
quando
ausentes
and
keep
their
presence,
even
when
absent.
Por
isso
mesmo,
apesar
de
tão
raros,
That's
why,
although
so
rare,
Não
há
nada
melhor
do
que
um
grande,
there's
nothing
better
than
a
great
A
amizade
sincera
é
um
santo
remédio
Sincere
friendship
is
a
holy
remedy,
é
um
abrigo
seguro
a
secure
shelter,
é
natural
da
amizade
it
is
inherent
in
friendship.
O
abraço,
o
aperto
de
mão,
o
sorriso
Hugging,
a
handshake,
a
smile.
Por
isso
se
for
preciso
So,
if
necessary
Conte
comigo,
amigo,
disponha
count
on
me,
friend,
I'm
here
for
you.
Lembre-se
sempre,
que
mesmo
modesta,
Always
remember
that,
even
though
it's
modest,
Minha
casa
será
sempre
sua
my
house
will
always
be
yours,
Por
isso
se
for
preciso,
conte
comigo,
So,
if
necessary,
count
on
me,
Disponha
I'm
here
for
you.
Lembre-se
sempre,
que
mesmo
modesta,
Always
remember
that,
even
though
it's
modest,
Minha
casa
será
sempre
sua
my
house
will
always
be
yours,
Amigo,
amigo,
amigo
Friend,
friend,
friend.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renato Teixeira De Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.