Renato Teixeira - O Maior Mistério - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Renato Teixeira - O Maior Mistério




O Maior Mistério
The Greatest Mystery
O maior mistério é ver mistérios
The greatest mystery is to see mysteries
Ai de mim senhora natureza humana
I am in awe of you madam human nature
Olhar as coisas como são quem dera
If only I could see things as they are
E apreciar o simples que de tudo emana
And appreciate the simple things that emanate from all
Nem tanto pelo encanto da palavra
Not so much for the charm of the word
Mas pela beleza de se ter a fala
But for the beauty of having speech
O maior mistério é ver mistérios
The greatest mystery is to see mysteries
Ai de mim senhora natureza humana
I am in awe of you madam human nature
Olhar as coisas como são quem dera
If only I could see things as they are
E apreciar o simples que de tudo emana
And appreciate the simple things that emanate from all
Nem tanto pelo encanto da palavra
Not so much for the charm of the word
Mas pela beleza de se ter a fala
But for the beauty of having speech
O maior mistério é ver mistérios
The greatest mystery is to see mysteries
Ai de mim senhora natureza humana
I am in awe of you madam human nature
Olhar as coisas como são quem dera
If only I could see things as they are
E apreciar o simples que de tudo emana
And appreciate the simple things that emanate from all
Nem tanto pelo encanto da palavra
Not so much for the charm of the word
Mas pela beleza de se ter a fala
But for the beauty of having speech
Nem tanto pelo encanto da palavra
Not so much for the charm of the word
Mas pela beleza de se ter a fala
But for the beauty of having speech
Nem tanto pelo encanto da palavra
Not so much for the charm of the word
Mas pela beleza de se ter a fala
But for the beauty of having speech
Nem tanto pelo encanto da palavra
Not so much for the charm of the word
Mas pela beleza de se ter a fala
But for the beauty of having speech





Writer(s): Oliveira Renato Teixeira De


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.