Paroles et traduction Renato Vargas - Frevo Mulher
Quantos
aqui
ouvem
os
olhos
eram
de
fé
How
many
here
listen,
whose
eyes
were
of
faith
Quantos
elementos
amam
aquela
mulher
How
many
souls
love
that
woman
Quantos
homens
eram
invernos
e
outros
verão
How
many
men
were
winters
and
others
summer
Outonos
caindo
secos
no
solo
da
minha
mão
Autumns
falling
dry
on
the
soil
of
my
hand
Gemeram
entre
cabeças
na
ponta
do
esporão
They
moaned
among
heads
at
the
tip
of
the
spur
A
folha
do
não-me-toque
e
o
medo
da
solidão
The
leaf
of
the
touch-me-not
and
the
fear
of
loneliness
Veneno
meu
companheiro
desata
no
cantador
My
companion
poison
unleashes
in
the
singer
E
desemboca
no
primeiro
açude
do
meu
amor
And
empties
into
the
first
pool
of
my
love
É
quando
o
tempo
sacode
a
cabeleira
It
is
when
time
shakes
her
hair
A
trança
toda
vermelha
The
braid
all
red
Um
olho
cego
vagueia
procurando
por
um
A
blind
eye
wanders
looking
for
one
É
quando
o
tempo
sacode
a
cabeleira
It
is
when
time
shakes
her
hair
A
trança
toda
vermelha
The
braid
all
red
Um
olho
cego
vagueia
procurando
por
um
A
blind
eye
wanders
looking
for
one
Quantos
aqui
ouvem
os
olhos
eram
de
fé
How
many
here
listen,
whose
eyes
were
of
faith
Quantos
elementos
amam
aquela
mulher
How
many
souls
love
that
woman
Quantos
homens
eram
invernos
e
outros
verão
How
many
men
were
winters
and
others
summer
Outonos
caindo
secos
no
solo
da
minha
mão
Autumns
falling
dry
on
the
soil
of
my
hand
Gemeram
entre
cabeças
na
ponta
do
esporão
They
moaned
among
heads
at
the
tip
of
the
spur
A
folha
do
não-me-toque,
o
medo
da
solidão
The
leaf
of
the
touch-me-not,
the
fear
of
loneliness
Veneno
meu
companheiro
desata
no
cantador
My
companion
poison
unleashes
in
the
singer
E
desemboca
no
primeiro
açude
do
meu
amor
And
empties
into
the
first
pool
of
my
love
É
quando
o
tempo
sacode
a
cabeleira
It
is
when
time
shakes
her
hair
A
trança
toda
vermelha
The
braid
all
red
Um
olho
cego
vagueia
procurando
por
um
A
blind
eye
wanders
looking
for
one
É
quando
o
tempo
sacode
a
cabeleira
It
is
when
time
shakes
her
hair
A
trança
toda
vermelha
The
braid
all
red
Um
olho
cego
vagueia
procurando
por
um
A
blind
eye
wanders
looking
for
one
É
quando
o
tempo
sacode
a
cabeleira
It
is
when
time
shakes
her
hair
A
trança
toda
vermelha
The
braid
all
red
Um
olho
cego
vagueia
procurando
por
um
A
blind
eye
wanders
looking
for
one
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Ramalho Neto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.