Paroles et traduction Renato Vianna - Nessas Horas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nessas Horas
In Those Hours
Você
de
lá
e
eu
de
cá
You
over
there
and
me
over
here
Olhando
o
mesmo
céu,
que
distância
cruel
Looking
at
the
same
sky,
what
a
cruel
distance
Assisto
o
tempo
passar,
tento
me
dispersar
I
watch
time
pass
by,
trying
to
distract
myself
Olhando
o
celular
Staring
at
my
phone
Metade
do
meu
coração
só
quer
te
ver
de
novo
Half
of
my
heart
just
wants
to
see
you
again
E
a
outra
só
pensa
em
você
And
the
other
only
thinks
of
you
Não
tem
nenhum
espaço
pra
eu
amar
alguém
de
novo
There
is
no
room
for
me
to
love
someone
new,
Em
mim
só
existe
você
There's
only
you
in
me.
E
nessas
horas
meu
sorriso
é
passageiro
And
in
those
hours
my
smile
is
fleeting
E
é
aí
que
eu
percebo
a
falta
que
me
faz
você
And
that's
when
I
realize
how
much
I
miss
you
E
nessas
horas
que
eu
nem
ligo
pra
dinheiro
And
in
those
hours
that
I
don't
even
care
about
money
Pra
eu
me
sentir
inteiro,
só
preciso
de
você
For
me
to
feel
whole,
I
only
need
you
Metade
do
meu
coração
só
quer
te
ver
de
novo
Half
of
my
heart
just
wants
to
see
you
again,
E
a
outra
só
pensa
em
você
And
the
other
only
thinks
of
you
Não
tem
nenhum
espaço
pra
eu
amar
alguém
de
novo
There
is
no
room
for
me
to
love
someone
new
Em
mim
só
existe
você
There's
only
you
in
me.
E
nessas
horas
meu
sorriso
é
passageiro
And
in
those
hours
my
smile
is
fleeting
E
é
aí
que
eu
percebo
a
falta
que
me
faz
você
And
that's
when
I
realize
how
much
I
miss
you
E
nessas
horas
que
eu
nem
ligo
pra
dinheiro
And
in
those
hours
that
I
don't
even
care
about
money
Pra
eu
me
sentir
inteiro,
só
preciso
de
você
For
me
to
feel
whole,
I
only
need
you
E
nessas
horas
meu
sorriso
é
passageiro
And
in
those
hours
my
smile
is
fleeting,
É
aí
que
eu
percebo
a
falta
que
me
faz
você
That's
when
I
realize
how
much
I
miss
you
É
nessas
horas
que
eu
nem
ligo
pra
dinheiro
And
in
those
hours
that
I
don't
even
care
about
money
Pra
eu
me
sentir
inteiro,
só
preciso
de
você
For
me
to
feel
whole,
I
only
need
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Villa, Lucas Santos, Rafael Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.