Paroles et traduction Renato Vianna - Se Entregou De Bandeja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Entregou De Bandeja
You Surrendered
De
novo,
hein?
Não
te
esqueci
do
passado
You’re
back
again?
I
haven’t
forgotten
your
past
Tá
achando
que
tá
bagunçado
You
think
it’s
a
mess
Tá
se
achando
a
Paolla
Oliveira
You
think
you’re
Paolla
Oliveira
Perdeu,
hein?
Seu
tempo
falando
comigo
You’ve
lost,
huh?
Your
time
talking
to
me
Tô
sabendo
dos
seus
perdidos
I
know
about
all
your
lost
souls
Da
sua
vida
eu
tô
indo
se
queira
ou
não
queira
I
will
enter
your
life
whether
you
like
it
or
not
Eu
fiz
tudo
por
você
I
did
everything
for
you
Te
fiz
minha
princesa
e
você
se
entregou
de
bandeja
I
made
you
my
princess
and
you
surrendered
Já
vou
te
avisando
antes
I’m
warning
you
now
Não
adianta
colocar
culpa
na
bebida
Don’t
blame
it
on
the
booze
E
que
é
por
ela
suas
recaídas
That
it’s
the
cause
of
your
mistakes
Pra
mim
foi
o
bastante
I’ve
had
enough
Melhor
você
guardar
suas
palavras
You
better
hold
your
tongue
Agora
não
adianta
chorar
Now
it’s
no
use
crying
Esquece
esse
discurso
barato
Forget
all
that
cheap
talk
Ensaia
um
pouco
mais
que
tá
fraco
Practice
a
little
more
because
it’s
weak
Melhor
você
guardar
suas
palavras
You
better
hold
your
tongue
Agora
não
adianta
chorar
Now
it’s
no
use
crying
Esquece
esse
discurso
barato
Forget
all
that
cheap
talk
Ensaia
um
pouco
mais
que
tá
fraco
pra
me
enganar
Practice
a
little
more
because
it’s
weak
trying
to
fool
me
Ô-ô-ô,
ô-ô-ô,
cê
não
merece
o
meu
amor
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
you
don’t
deserve
my
love
Uô,
uô,
uô,
uô,
uô,
uô,
adeus,
tchau,
tchau
que
eu
já
vou
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
goodbye,
bye-bye,
cause
I’m
gone
De
novo,
hein?
Não
te
esqueci
do
passado
You’re
back
again?
I
haven’t
forgotten
your
past
Tá
achando
que
tá
bagunçado
You
think
it’s
a
mess
Tá
se
achando
a
Paolla
Oliveira
You
think
you’re
Paolla
Oliveira
Perdeu,
hein?
Seu
tempo
falando
comigo
You’ve
lost,
huh?
Your
time
talking
to
me
Tô
sabendo
dos
seus
perdidos
I
know
about
all
your
lost
souls
Da
sua
vida
eu
tô
indo
se
queira
ou
não
queira
I
will
enter
your
life
whether
you
like
it
or
not
Eu
fiz
tudo
por
você
I
did
everything
for
you
Te
fiz
minha
princesa
e
você
se
entregou
de
bandeja
I
made
you
my
princess
and
you
surrendered
Já
vou
te
avisando
antes
I’m
warning
you
now
Não
adianta
colocar
culpa
na
bebida
Don’t
blame
it
on
the
booze
E
que
é
por
ela
suas
recaídas
That
it’s
the
cause
of
your
mistakes
Pra
mim
foi
o
bastante
I’ve
had
enough
Melhor
você
guardar
suas
palavras
You
better
hold
your
tongue
Agora
não
adianta
chorar
Now
it’s
no
use
crying
Esquece
esse
discurso
barato
Forget
all
that
cheap
talk
Ensaia
um
pouco
mais
que
tá
fraco
Practice
a
little
more
because
it’s
weak
Melhor
você
guardar
suas
palavras
You
better
hold
your
tongue
Agora
não
adianta
chorar
Now
it’s
no
use
crying
Esquece
esse
discurso
barato
Forget
all
that
cheap
talk
Ensaia
um
pouco
mais
que
tá
fraco
Practice
a
little
more
because
it’s
weak
Melhor
você
guardar
suas
palavras
You
better
hold
your
tongue
Agora
não
adianta
chorar
Now
it’s
no
use
crying
Esquece
esse
discurso
barato
Forget
all
that
cheap
talk
Ensaia
um
pouco
mais
que
tá
fraco
Practice
a
little
more
because
it’s
weak
Melhor
você
guardar
suas
palavras
You
better
hold
your
tongue
Agora
não
adianta
chorar
Now
it’s
no
use
crying
Esquece
esse
discurso
barato
Forget
all
that
cheap
talk
Ensaia
um
pouco
mais
que
tá
fraco
pra
me
enganar
Practice
a
little
more
because
it’s
weak
trying
to
fool
me
Ô-ô-ô,
ô-ô-ô,
cê
não
merece
o
meu
amor
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
you
don’t
deserve
my
love
Uô,
uô,
uô,
uô,
uô,
uô,
adeus,
tchau,
tchau
que
eu
já
vou
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
goodbye,
bye-bye,
cause
I’m
gone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe K
Album
Sua Arte
date de sortie
04-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.