Paroles et traduction Renato Zero - Amico (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amico (Live)
Friend (Live)
Il
sole
muore
già,
The
sun
is
already
dying,
E
di
noi,
questa
notte,
avrà
pietà
And
of
us,
this
night,
will
have
mercy
Dei
nostri
giochi
confusi,
nell′ipocrisia
Of
our
confused
games,
in
hypocrisy
Il
tempo
ruba
i
contorni,
ad
una
fotografia.
Time
steals
the
contours,
to
a
photograph.
E
il
vento,
spazza
via
And
the
wind,
sweeps
away
Questa
nostra
irreversibile
follia,
This
our
irreversible
madness
Chissà,
se
il
seme,
di
un
sentimento
rivedrà,
Who
knows,
if
the
seed,
of
a
feeling
will
see
again,
La
luce
del
giorno,
che
un'altra
vita
ci
darà!
The
light
of
day,
that
another
life
will
give
us!
Resta
amico
accanto
a
me
Stay
friend
next
to
me
Resta
e
parlami
di
lei,
se
ancora
c′è
Stay
and
talk
to
me
about
her,
if
she
is
still
there
L'amore,
muore,
disciolto
in
lacrime
ma
noi,
Love
dies,
dissolved
in
tears
but
we
Teniamoci
forte
e
lasciamo
il
mondo
ai
vizi
suoi!
Let's
hold
on
tight
and
leave
the
world
to
its
vices!
Lo
stesso
pensiero!
The
same
thought!
Il
tuo
e
il
mio
respiro!
Yours
and
my
breath!
Sarà,
tornare
ragazzi
e,
crederci
ancora
un
po'
It
will
be,
to
become
boys
again
and,
to
believe
it
again
a
little
Sporcheremo
i
muri,
We
will
dirty
the
walls,
Con
un
altro
no!
With
another
no!
E
vai,
se
vuoi
andare
avanti!
And
go,
if
you
want
to
move
on!
Perché,
sei
figlio
dei
tempi!
Because,
you
are
the
child
of
the
times!
Ma
se,
frugando,
nella
tua
giacca,
scoprissi
che
But
if,
rummaging,
in
your
jacket,
you
discover
that
Dietro
il
portafoglio,
un
cuore,
ancora,
c′è!
Behind
the
wallet,
a
heart,
still,
there
is!
Amico,
cerca
me!
Friend,
look
for
me!
E,
ti
ricorderai
And,
you
will
remember
Del
morbillo
e
le
cazzate,
fra
di
noi!
Of
measles
and
bullshit,
between
us!
La
prima
esperienza
fallimentare,
The
first
failed
experience,
Chi
era
lei?
Who
was
she?
Amico,
era
ieri,
le
vele,
le
hai
spiegate
ormai!
Friend,
it
was
yesterday,
you
have
spread
the
sails
by
now!
E,
tu
ragazza,
pure
tu
And
you
girl,
you
too
Che
arrossivi
se
la
mano
andava
giù!
Who
blushed
if
your
hand
went
down!
Ritorna
a
pensare,
Go
back
to
thinking
Che
sarai
madre,
ma
di
chi?
That
you
will
be
a
mother,
but
of
whom?
Di
lui,
che
è
innocente
Of
him,
who
is
innocent
Che
non
si
dica
figlio
di!
That
is
not
said
to
be
the
son
of!
Lo
stesso
pensiero!
The
same
thought!
Che
fai,
se
stai
lì,
da
solo!
What
are
you
doing,
if
you
are
there,
alone!
In
due,
più
azzurro
è,
il
tuo
volo!
In
two,
the
bluer
your
flight!
Amico
è
bello
Amico
è
tutto
Friend
is
beautiful
Friend
is
everything
E′
l'eternità!
It
is
eternity!
E′
quello
che
non
passa,
mentre
tutto
va!
It
is
what
does
not
pass,
while
everything
goes!
Amico!
Amico!
Amico!
Friend!
Friend!
Friend!
Il
più
fico
amico,
è
chi
resisterà!
The
coolest
friend
is
the
one
who
will
resist!
Chi
resisterà!
Who
will
resist!
Chi
di
noi
Chi
di
noi
Who
of
us
Who
of
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dario Baldan Bembo, Franca Evangelisti, Renato Fiacchini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.