Paroles et traduction Renato Zero - Amo?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spegni
tutti
i
rumori
e
resta
muta
Turn
off
all
the
noise
and
be
still
Fatte
guardà,
dio
come
sei
cambiata
Let
me
look
at
you,
how
you've
changed
Co
sti
traffici
e
tutti
sti
veleni
With
all
this
hustle
and
bustle
and
all
these
toxins
T'hanno
confusa
e
t'hanno
intossicata
They've
confused
and
intoxicated
you
Te
respiro
da
quanno
venni
ar
monno
I've
been
breathing
you
since
the
day
I
was
born
Dar
giorno
che
ho
scoperto
via
ripetta
Since
the
day
I
discovered
Via
Ripetta
Fiera
e
severa,
ne
ambiguità
ne
inganno
Proud
and
stern,
no
ambiguity
or
deceit
Pretendi
sto
rispetto
I
demand
this
respect
E
fatte
accarezza
Roma
mia
bella
And
let
yourself
be
caressed,
my
beautiful
Rome
Che
dentro
ar
core
mio
sei
sempre
quella
Because
in
my
heart
you
are
always
the
same
Dorce
da
sopportà
qualunque
torto
Sweet
to
bear
any
wrong
Vera
e
sincera
come
un
libro
aperto
True
and
sincere,
like
an
open
book
E
fatte
accarezzà
pure
stanotte
And
let
yourself
be
caressed
tonight
too
Spalancale
ste
braccia
e
strigni
forte
Open
your
arms
and
hold
me
tight
Che
pure
se
la
sorte
a
volte
è
infame
Because
even
if
fate
is
sometimes
cruel
Un
romano
de
Roma
er
buio
nun
lo
teme
A
Roman
from
Rome
doesn't
fear
the
darkness
Eppure
non
t'ho
fatto
mancà
niente
And
yet
I
have
given
you
everything
you
need
Guardi,
pensieri
e
tanta
tenerezza
Looks,
thoughts,
and
so
much
tenderness
Ma
sta
vita
ormai
è
farsa
e
prepotente
But
this
life
is
now
a
farce
and
a
bully
L'Indifferenza
uccide
la
bellezza
Indifference
kills
beauty
Sotto
sti
ponti
d'acqua
n'è
passata
Under
these
bridges,
so
much
water
has
flowed
Razze,
dialetti,
storie
e
giuramenti
Races,
dialects,
stories,
and
oaths
Ma
sta
città
lei
nun
se
mai
venduta
But
this
city
has
never
sold
out
L'ha
mantenuti
intatti
i
sentimenti
She
has
kept
her
feelings
intact
E
Fatte
accarezzà
Roma
mia
bella
And
let
yourself
be
caressed,
my
beautiful
Rome
Che
soffro
ner
vedette
trascurata
Because
I
suffer
when
I
see
you
neglected
Er
ponentino
pure
luo
s'è
arreso
Even
the
west
wind
has
given
up
E
nun
se
sposta
pe
na
serenata
And
doesn't
come
for
a
serenade
Accendi
sti
lampioni
n'altra
vorta
Light
up
those
streetlights
one
more
time
Scegliemose
na
piazza
e
festeggiamo
Let's
choose
a
square
and
celebrate
Io
c'avrei
na
canzone
fresca
fresca
I
have
a
brand
new
song
Se
la
cantamo
e
poi
se
'mbriachiamo
Let's
sing
it
and
then
get
drunk
A
Roma
faglie
vedè
chi
sei
In
Rome,
show
everyone
who
you
are
E
Fatti
accarezzare
Roma
mia
bella
And
let
yourself
be
caressed,
my
beautiful
Rome
Roma
che
c'hai
lo
sguardo
come
mamma
Rome,
who
has
the
eyes
of
a
mother
Sembri
dura
e
severa
ma
poi
Perdoni
You
seem
hard
and
stern,
but
then
you
forgive
Ce
l'ha
insegnato
tu
a
esse
romani
You
taught
us
to
be
Romans
Dimme,
me
ami?
Tell
me,
do
you
love
me?
Pure
domani?
Even
tomorrow?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.