Paroles et traduction Renato Zero - Amo?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spegni
tutti
i
rumori
e
resta
muta
Заглуши
все
звуки
и
молчи,
Fatte
guardà,
dio
come
sei
cambiata
Дай
взглянуть
на
тебя,
боже,
как
ты
изменилась.
Co
sti
traffici
e
tutti
sti
veleni
С
этими
делами
и
всеми
этими
ядами
T'hanno
confusa
e
t'hanno
intossicata
Тебя
запутали
и
отравили.
Te
respiro
da
quanno
venni
ar
monno
Я
дышу
тобой
с
тех
пор,
как
появился
на
свет,
Dar
giorno
che
ho
scoperto
via
ripetta
С
того
дня,
как
открыл
для
себя
улицу
Рипетта.
Fiera
e
severa,
ne
ambiguità
ne
inganno
Гордая
и
строгая,
без
двусмысленности
и
обмана,
Pretendi
sto
rispetto
Ты
требуешь
уважения,
Damme
retta
Послушай
меня.
E
fatte
accarezza
Roma
mia
bella
И
дай
мне
приласкать
тебя,
Рим
мой
прекрасный,
Che
dentro
ar
core
mio
sei
sempre
quella
Ведь
в
моем
сердце
ты
всегда
та
же,
Dorce
da
sopportà
qualunque
torto
Сладкая,
способная
вынести
любую
обиду,
Vera
e
sincera
come
un
libro
aperto
Истинная
и
искренняя,
как
открытая
книга.
E
fatte
accarezzà
pure
stanotte
И
дай
мне
приласкать
тебя
и
этой
ночью,
Spalancale
ste
braccia
e
strigni
forte
Распахни
свои
объятия
и
обними
крепко,
Che
pure
se
la
sorte
a
volte
è
infame
Ведь
даже
если
судьба
порой
жестока,
Un
romano
de
Roma
er
buio
nun
lo
teme
Римлянин
из
Рима
не
боится
темноты.
Eppure
non
t'ho
fatto
mancà
niente
И
все
же
я
тебе
ни
в
чем
не
отказывал,
Guardi,
pensieri
e
tanta
tenerezza
Заботу,
мысли
и
столько
нежности,
Ma
sta
vita
ormai
è
farsa
e
prepotente
Но
эта
жизнь
теперь
фарс
и
насилие,
L'Indifferenza
uccide
la
bellezza
Равнодушие
убивает
красоту.
Sotto
sti
ponti
d'acqua
n'è
passata
Под
этими
мостами
много
воды
утекло,
Razze,
dialetti,
storie
e
giuramenti
Народы,
диалекты,
истории
и
клятвы,
Ma
sta
città
lei
nun
se
mai
venduta
Но
этот
город
никогда
не
продавался,
L'ha
mantenuti
intatti
i
sentimenti
Он
сохранил
чувства
нетронутыми.
E
Fatte
accarezzà
Roma
mia
bella
И
дай
мне
приласкать
тебя,
Рим
мой
прекрасный,
Che
soffro
ner
vedette
trascurata
Ведь
я
страдаю,
видя
тебя
заброшенной.
Er
ponentino
pure
luo
s'è
arreso
Даже
западный
ветер
сдался,
E
nun
se
sposta
pe
na
serenata
И
не
шелохнется
ради
серенады.
Accendi
sti
lampioni
n'altra
vorta
Зажги
эти
фонари
снова,
Scegliemose
na
piazza
e
festeggiamo
Выберем
площадь
и
отпразднуем,
Io
c'avrei
na
canzone
fresca
fresca
У
меня
есть
свежая
песня,
Se
la
cantamo
e
poi
se
'mbriachiamo
Споем
ее,
а
потом
напьемся.
A
Roma
faglie
vedè
chi
sei
Риму
покажи,
кто
ты,
E
Fatti
accarezzare
Roma
mia
bella
И
дай
мне
приласкать
тебя,
Рим
мой
прекрасный,
Roma
che
c'hai
lo
sguardo
come
mamma
Рим,
у
тебя
взгляд,
как
у
матери,
Sembri
dura
e
severa
ma
poi
Perdoni
Ты
кажешься
суровой
и
строжайшей,
но
потом
прощаешь,
Ce
l'ha
insegnato
tu
a
esse
romani
Ты
научил
нас
быть
римлянами.
Dimme,
me
ami?
Скажи,
ты
меня
любишь?
Pure
domani?
И
завтра
тоже?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.